Sacá la mano, sacá la mano. | Get off your hand, get off your hand. |
En la noche, Goodwin sacá a Nathan del hoyo, pero Goodwin le rompe el cuello y oculta el cuerpo. | Hours later at night, Goodwin Stanhope releases Nathan from the pit, then breaks his neck and hides the body. |
Sacá el agua restante antes de aplicar el acondicionador. | Squeeze out the remaining water before applying conditioner. |
Sacá los pies de ahí que ésta no es tu casa. | Move your feet. This is not your home. |
Sacá las naranjas de la heladera. | Take the oranges out of the fridge. |
Sacá un vaso limpio del aparador. | Take a clean glass from the cupboard. |
Sacá tus manos de mi... | Get your hands off my... |
Sacá mi nombre de esa carta, por favor. | Take my name off, please. |
¡Sacá tus manos de encima mío! | Get your hands off me! |
Sacá tus manos de mi traje. | Get your hands off my suit! |
Sacá fotos increíbles con el sensor de cámara 20 MP en los Lumia 950 y 950 XL. | Take fantastic pictures with the 20 MP camera sensor on the Lumia 950 and 950 XL. |
¡Sacá la mano te digo! | Get your hand out of there! |
OPCIÓN DE RECUPERACIÓN 1 Sacá el máximo provecho de este día con una carrera de 5 a 9 millas que te permita recuperarte lo más eficientemente posible. | RECOVERY OPTION 1 Get the most out of today with a 5-9 mile run that lets you recover as efficiently as possible. |
OPCIÓN DE RECUPERACIÓN 1 Sacá el máximo provecho de este día con una carrera de 3 a 7 millas que te permita recuperarte lo más eficazmente posible. | RECOVERY OPTION 1 Get the most out of today with a 3-7 mile run that lets you recover as efficiently as possible. |
Mi alma saca una fuerza extraordinaria de la santa Comunión. | My soul draws an extraordinary strength from the holy Communion. |
Él saca su teléfono y empieza a enviar un mensaje. | He pulls out his phone and starts to send a message. |
Layla saca dos tazones y llena uno con agua. | Layla takes out two bowls and fills one with water. |
La mayoría saca el agua de ríos, manantiales y pantanos. | The majority gets their water from rivers, springs and swamps. |
El camino de Barcelona saca una media hora en coche. | The road from Barcelona takes a half hour by car. |
En este contexto, el Consejo saca publicaciones y celebra conferencias. | In this context, the Council issues publications and holds conferences. |
