saborear

Él no ha saboreado tal dulce maravilloso en su vida.
He has not tasted such wonderful sweet in his life.
Hemos saboreado la libertad y ya no daremos marcha atrás.
We have tasted freedom, and we will not turn back.
Nadie ha saboreado lo otro desde hace un tiempo.
No one's tasted the other in a while.
He saboreado la sangre y sabe muy bien.
I've tasted blood and it tastes good.
Desde que perdí contra ti, no lo he saboreado.
Ever since I lost to you, I don't like myself anymore.
¿Alguna vez has saboreado la sangre, Nico?
Have you ever tasted blood, Nico?
Los lobos han saboreado la sangre.
The wolves have tasted blood.
Sí, ha saboreado uno pequeño, pero aún parece bastante fuera de sí.
Yeah, he sobered up a little, but he still seems pretty out of it.
Vamos, ya ha saboreado la aventura.
Come on, you've had your taste of adventure.
Alguien que nunca ha saboreado la felicidad absoluta solo puede concebir la felicidad relativa.
One who has never tasted absolute happiness can only conceive of relative happiness.
¿Alguna vez habéis saboreado un arcoiris?
Have you ever tasted a rainbow?
El total de néctar que pueda ser saboreado en la conciencia de Krishna es simplemente inconcebible.
The amount of nectar that can be tasted in Krishna consciousness is simply inconceivable.
No, lo habría saboreado.
No, he would have relished it.
A las 6-pies-1 y 220 libras, Doug, sin duda, ha saboreado un filete de queso o dos.
At 6-foot-1 and 220 pounds, Doug has undoubtedly savored a cheese steak or two.
Habéis saboreado el libre albedrío.
You've had a taste of free will.
Quiere decir que debe ser saboreado.
It's meant to be savored.
La humanidad nunca ha saboreado la soberanía personal y la libertad interior que se disfrutaba en la Atlántida.
Humanity has never tasted the personnel sovereignty and inner freedom that was enjoyed in Atlantis.
Hemos saboreado este desafío y hemos aprendido mucho sobre su mundo así como de nuestro propio mundo.
We have relished this challenge and learned much about your world as well as our own.
Este informe podría haber sido saboreado por la prensa y podría haber sido temido por los Estados miembros.
This report could have been awaited by the press and feared by the Member States.
El néctar que hemos saboreado aquí en Sofía en asociación con los devotos verdaderamente ha sido más allá de este mundo.
The nectar we've tasted here in Sofia in the association of the devotees has truly been beyond this world.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES