sabor ligero
- Ejemplos
Simple y sofisticado, el French Pear Martini tiene un sabor ligero y floral. | Simple and sophisticated, the French Pear Martini has a light, floral taste. |
Ofrece un sabor ligero y refrescante en cualquier momento del día y es delicioso helado. | It offers a light and refreshing taste at any time of the day and is delicious iced. |
Estos puros con una rica tradición de tener muchos seguidores, que les gusta su sabor ligero y suave. | These cigars with a rich tradition of having many supporters, who enjoy their light and soft taste. |
Este es el menos procesado de todas las variedades de té y ofrece un sabor ligero y dulce. | These are the least processed of all the tea varieties and offer a light, sweet taste. |
La familia Martell se compone de varios productos que se caracterizan por su sabor ligero, suave y floral. | The Martell family consists of several products that are all characterized by the light, soft and flowery taste. |
La harina de maíz, finamente molida, le da una textura delicada y un sabor ligero pero exquisito a esta deliciosa torta. | Fine-ground cornmeal gives this cake a delicate texture and a light, yet exquisite, flavor. |
Sabor ligero y bueno, bueno para los que beben más café por día. | Lightweight and good taste, good for those who drink more coffee per day. |
Para las personas que gustan de un refresco sabor ligero es perfecto. | For people who like a light flavor soda this is perfect. |
El café es bueno para aquellos que gustan de un sabor ligero. | Good coffee for those who like a light taste. |
Tiene un sabor ligero, dulce y un poco de nuez. | It tastes light, sweet and little nutty. |
Es un vino para maridar con postres, entrantes o incluso carnes de sabor ligero. | It is a wine to pair with desserts, appetizers or even mild flavored meat. |
El aceite de girasol es notorio por su sabor ligero y su rendimiento en la fritura, | Sunflower oil is well known for its light taste and frying performance, |
Maridaje Es un vino para maridar con postres, entrantes o incluso carnes de sabor ligero. | Food Pairing It is a wine to pair with desserts, appetizers or even mild flavored meat. |
Este té posee una marcada nota a tostado, con un sabor ligero a nueces. | Hojicha has an intense, slightly nutty roast note. |
De sabor ligero y limpio está especialmente diseñado para ahumar marisco, aves, pavo salvaje, verduras y queso. | Great for smoking seafood, poultry, wild turkey, vegetables and cheese. |
De sabor ligero y limpio está especialmente diseñado para ahumar marisco, aves, pavo salvaje, verduras y queso. | Also ideal for seafood, poultry, wild turkey, vegetables and cheese. |
Cuando te apetece un sabor ligero, sólo se puede ir hacia arriba. | When you want the taste that won't weigh you down, the only way to go is up. |
Sin embargo, la comida vegetariana normal a menudo da a las personas la impresión de sabor ligero y falta de variaciones. | However, normal vegetarian food often gives people the impression of light flavor and lack of variations. |
Unas cuantas cucharadas proveerán un sabor ligero y abierto pero al incrementar el volumen ofrecerá más profundidad. | Just a few scoops might provide a very light, open flavor and increasing the volume will offer more depth. |
Debido a su sabor ligero, el humo de la madera de manzano se demora varias horas en penetrar a la carne. | Because of its light flavor, apple smoke takes several hours to permeate the meat. |
