Resultados posibles:
Ver la entrada parasaben que.
¿saben qué?
-you know what?
Ver la entrada para¿saben qué?

saben que

Ahora saben que alguien estuvo con él en el barco.
Now they know someone else was with him on the boat.
Tenga coraje para hacer lo que saben que es correcto.
Have the courage to do what you know is right.
¿No saben que esto es solamente una forma de engaño?
Don't you know this is just a form of gambling?
Las personas que invierten conmigo, saben que hay un riesgo.
The people that invest with me, they know there's a risk.
Todos saben que muchos pecados son cometidos en la oscuridad.
Everyone knows that many sins are committed in the dark.
Solo dos personas saben que pasó ese día en París.
Only two people know what happened that day in Paris.
Tres meses y los vecinos todavía no saben que estamos aquí.
Three months and the neighbors still don't know we're here.
Ellos saben que nuestro furgodeslizador es como un éxito incalificado.
They know that our hovervan is as an unqualified success.
Los demonios saben que su fin será uno de tormento.
The demons know their end will be one of torment.
Ellos no saben que tú arriesgarías tu vida por él.
They don't know that you'd risk your life for him.
Ellos saben que esta guerra será larga y costosa.
They know that this war will be long and costly.
Pero, Alice, créeme: antepasados también saben que la conciencia -
But, Alice, believe me: ancestors also know that conscience -
Pocas personas saben que es un proceso muy sutil.
Few people know that it is a very subtle process.
Ellos saben que Vulcano es miembro de la Federación.
They know that Vulcan is a member of the Federation.
Personas que saben que forman parte de un equipo mundial.
People who know they are part of a global team.
Todos saben que perder videos de alta calidad es muy frustrante.
All know that losing videos of high quality is very frustrating.
Se han evaluado la situación, y saben que estás sangrando.
They have evaluated the situation, and they know we're bleeding.
Millones de personas saben que el dolor es muy real.
Millions of people know that pain is very real.
Ahora, solo 3 de nosotros saben que ha sido secuestrada.
Now only three of us know she has been kidnapped.
Asegúrate de que saben que tenemos agentes en la casa.
Make sure they know we've got agents in the house.
Palabra del día
el espantapájaros