Los fines de semana (Sábado/Domingo) no se imparten clases. | No tuition during the weekend (Saturday and Sunday). |
El Calendario diario/ Planificador diario muestra un día por página, el fin de semana (sábado/domingo) se une en una página. | The daily calendar Classic contains one day per page, with the weekend (Saturday and Sunday) together on one page. |
Sábado–domingo a partir de las 9:00am: exposición en la escuela Gregorio Luperón, 501 West 165th Street entre las avenidas Audubon y Amsterdam. | Saturday–Sunday starting at 9:00am: book fair in the Gregorio Luperón school, 501 West 165th Street between Audubon and Amsterdam Avenues. |
Los voluntarios terminan de explicar ante los periodistas que se están llevando a cabo acciones similares en toda Francia en ese mismo momento, como cada 4º viernes del mes (o el sábado/domingo siguiente). | The daubers explain that similar events are taking place all over France at the same time, like every month on the 4th Friday (or the following Saturday or Sunday). |
Notas:- puede especificar que estos valores no se controlen el sábado/domingo. | Notes:- you can specify not to check these values on the satudray/sunday. |
Sábado Domingo Reunión de bienvenida en la recepción. | Saturday Sunday Welcoming meeting at the reception. |
Los trenes salen cada hora en sábado/domingo, o cada 70 - 80 minutos. | The trains depart every hour on Sat/Sun, otherwise every 70 - 80 minutes. |
Los fines de semana (Sábado/Domingo) no hay curso de español. | No tuition during the weekend (Saturday/Sunday) |
El sábado/domingo: Excursión a la playa. | Saturday/Sunday Excursion or day at the beach. |
Nuestras propuestas para una semana en habitación deluxe: Siete noches llegando el sábado/domingo: 650 800 euros. | Our proposals for a week in camera deluxe: Seven nights, with arrival on Saturday/Sunday: 650 € - 800 € |
Nuestras propuestas para una semana en habitación deluxe: Siete noches llegando el sábado/domingo: 650 – 800 euros. | Our proposals for a week in camera deluxe: Seven nights, with arrival on Saturday/Sunday: 650 € - 800 € |
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado domingo, lunes, martes. | Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday, Monday, Tuesday! |
Si se realiza el pedido un día no hábil (sábado/domingo), la tarjeta de regalo electrónica se enviará al receptor al siguiente día hábil disponible. | If ordered on a non-business day (Saturday/Sunday), the E-Gift card will be sent to the recipient the next available business day. |
Nuestras propuestas para una semana en habitación extra confort: Siete noches, llegando el sábado/domingo: 550 – 650 euros *Los precios son por habitación por una noche. | Our proposals for a week in camera deluxe: Seven nights, with arrival on Saturday/Sunday: 550 € - 650 € * The prices concerning to room for night. |
El pago del alojamiento se hace para semanas completas que comienzan el sábado/domingo a las 12 h. Las habitaciones deben desocuparse el sábado/domingo antes de las 10:00 h. | Accommodation payment is made for full weeks starting on Saturday / Sunday at 12 noon. Rooms must be vacated on Saturday / Sunday before 10:00 h. |
Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo En qué fecha comenzará el cuidado de niños: Solicitante: En un sentido, ¿cuánto le lleva llegar desde la guardería hasta su actividad (empleo, escuela, etc.)? | Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday What date will child care begin: Applicant: One way, how long does it take you to travel from the childcare to your activity (work, school, etc.)? |
Sábado Domingo * Los valores de glucosa en la sangre se miden a partir de muestras de sangre obtenidas del dedo u otros sitios, según se leen en el monitor de glucosa en la sangre. | Saturday Sunday * Blood glucose values are measured from blood samples obtained from the finger or other sites, as read on your blood glucose monitor. |
Trabaja 30 horas por semana y cuida a los niños dos tardes por semana (nunca más que una tarde el sábado/domingo), tiene dos tardes y dos noches libres, más un día de descanso el sábado/domingo. | She works a 30 hour week and is asked to baby-sit two evenings per week (never more than one evening at the weekend) she has two afternoons and evenings free, plus a day off at the weekend. |
