sutil
Las energías más sútiles deben ser tratadas con sumo cuidado. | The most subtle energies should be treated with great caution. |
Las energías sútiles recogen sus partículas a través del Magneto Cósmico. | The subtle energies collect their particles through the Cosmic Magnet. |
Estas características comunican un mundo entero de significados sútiles. | These qualities communicate a whole world of subtle meaning. |
Las energías sútiles impulsan a todos los cuerpos hacia una esfera nueva. | The subtle energies propel all bodies into a new sphere. |
Ciertamente, ¡sin estas energías sútiles Nuestras Torres serían inaccesibles! | Verily, without these subtle energies Our Towers are inaccessible! |
Hay mucho de su trabajo revelado en las esferas sútiles. | There are now many of your revealed workings in the subtle spheres. |
Y el poder creativo responde a las manifestaciones de esfuerzo más sútiles. | And the creative power responds to the slightest manifestation of striving. |
Cuando las energías sútiles son manifestadas reflejan la esencia que genera la forma. | When the subtle energies are manifested they reflect the essence which generates the form. |
De este modo es que las energías sútiles se adhieren al Magneto Cósmico. | Thus do the subtle energies adhere to the cosmic Magnet. |
Sobre el plano espiritual todas las manifestaciones sútiles de la Materia Lúcida pueden aplicarse. | Upon the spiritualplane all the subtle manifestations of Materia Lucida may be applied. |
La Materia Lúcida se revela como la fuerza dinámica que crea las energías sútiles. | Materia Lucida is revealed as that driving force which creates the subtle energies. |
La gran transformación crea todas las manifestaciones cósmicas superiores de las energías sútiles. | The great transformation creates all the highest cosmic manifestations out of the subtlest energies. |
Por esto, Urano, al poseer las propiedades de las energías sútiles, transmuta otras energías. | Thus, Uranus, possessing the properties of the subtle energies, transmutes other energies. |
Su aroma te transporta hasta el Caribe Isleño impregnado en un baño de sútiles fragancias. | Its aroma transports you to the Caribbean Islander impregnated in a bath of subtle fragrances. |
Aún más compleja es la creatividad universal, y el entrelazamiento con las energías más sútiles. | Most complex is the universal creativeness, and interwoven with the most subtle energies. |
La Rueda del Cosmos afirma la saciedad de la acumulación y asevera las energías más sútiles. | The Wheel of Cosmos affirms the satiety of cumulation and asserts the subtle energies. |
La ciencia de los elementos y de las energías sútiles es la esencia de la evolución. | The science of the elements, and of the subtle energies is the essence of evolution. |
Vastushastra tiene una base espiritual y está diseñada para incrementar las vibraciones sútiles positivas en los lugares. | Vastushastra has a spiritual base and is designed to increase the positive subtle vibrations in the premises. |
Así como los elementos determinan la naturaleza del hombre, podemos aplicar el conocimiento a las energías sútiles. | Just as the elements determine man's nature, so can we apply the knowledge of the subtle energies. |
En cuanto a las energías sútiles, deberán ser aceptadas en su afirmación total de la ley cósmica. | In regard to the subtle energies, they should be accepted in their entire assertion of the cosmic law. |
