súmate
- Ejemplos
After three years, the case against Súmate is still open.[719] | Luego de tres años, el caso contra Súmate sigue abierto. [719] |
Súmate has made this before, it can be done again. | Súmate ha hecho esto con anterioridad, pueden hacerlo de nuevo. |
On the other hand, the Communication and Activism Sociocultural Project ¡Súmate! | Por otra parte, el Proyecto Sociocultural Comunicación y Activismo ¡Súmate! |
Venezuelan civil society, Súmate, neighbor assemblies, you are the hope of Venezuela. | Sociedad civil Venezolana, Súmate, asambleas de vecinos, ustedes son la esperanza de Venezuela. |
Is SÚMATE, and are its advisors and financial backers involved in this electoral move? | ¿Está SÚMATE, están sus asesores y financistas en esta sorprendente movida electorera? |
The information was almost simultaneously in the hands of NEC, Súmate and DCG. | El dato lo tuvieron casi simultáneamente el CNE, Súmate y la Coordinadora Democrática. |
Many of Súmate volunteers were harassed, threatened and even arrested by the military to impair their task. | Muchos voluntarios de Súmate fueron hostigados, amenazados y hasta detenidos por los militares para obstruirles en sus tareas. |
Gene Sharp and his team led the leaders of Súmate during the demonstrations of August 2004. | Gene Sharp y su equipo guían a los dirigentes de Súmate durante las manifestaciones de agosto de 2004. |
The government has also tried, so far unsuccessfully, to have Súmate excluded from OAS meetings. | El gobierno también intentó, hasta ahora sin éxito, excluir a Súmate de las reuniones de la OEA. |
Súmate, -the citizen lobby- informed in detail on exit polls by Penn, Schoen and Berland. | La organización de ciudadanos Súmate informó en detalle sobre exit polls, encomendados a la empresa Penn, Schoen & Berland. |
Súmate called upon all the followers of all religions to be present on Sunday, in Churches and Temples, to pray. | Súmate convocó a los fieles de todas las religiones a estar presentes el domingo, en iglesias y templos, para orar. |
Very prominent within MUD have been the Popular Will Party, lead by Leopoldo López, and Súmate, headed by Maria Machado. | Las organizaciones prominentes en la MUD han sido el Partido Voluntad Popular, liderado por Leopoldo López, y Súmate, encabezada por María Machado. |
Súmate has said that civil society, the majority of the populace, does not accept the legitimacy nor the credibility of the arbiter. | Súmate ha declarado que la sociedad civil, mayoría determinante de la población, no acepta la legitimidad del árbitro ni le otorga credibilidad. |
The DCG and the NGO Súmate–responsible of supporting the citizenry and defending the signatures- was stripped of its technological platform. | La CD y Súmate, una ONG con la responsabilidad de apoyar a los ciudadanos y defender las firmas, fue privada de su plataforma tecnológica. |
Súmate–the technical organization- working with the opposition, rigorously examined the copies to cross-reference them with the electoral registry and validate them. | Súmate, la organización técnica que colabora con la oposición, sometió a riguroso examen las copias para confrontarlas con el padrón electoral nacional y depurarlas. |
Finally, my brother was sent the data of the exit polls from Súmate and Primero Justicia. | Por fin, mi hermano consiguió que le enviaran los resultados de los exits polls de Súmate y de Primero Justicia para compararlos con los resultados del CNE. |
Contrasting the uncertainties of verification, the DCG has had the support of Súmate, a civil association which coordinates the work of 2,400 volunteers. | En contraposición a las incertidumbres de la verificación, la CD ha tenido la colaboración de la asociación civil Súmate que coordina el trabajo de 2400 voluntarios. |
Súmate, the most representative NGO in civil society, will be an observer at The OAS General Assembly in spite of the Government's opposition. | Súmate, la ONG más representativa de la sociedad civil, estará como observadora en la Asamblea General de la OEA, no obstante la oposición del gobierno. |
The group she cofounded, Súmate, has taken money from the National Endowment for Democracy (NED), a notorious CIA front. | El grupo que ella ayudó a fundar, Súmate, ha recibido dinero del National Endowment for Democracy (Fundación Nacional para la Democracia, NED), un bien conocido frente de la CIA. |
As if to give a sneak preview of the primaries and add SÚMATE to a very doubtful electoral game, which Petkoff has hastened to sanctify. | Como para asomar la idea de las primarias y sumar a SÚMATE valga la redundancia - a un muy dudoso juego electoral, que Petkoff se ha apresurado en santificar. |
