salgan
Imperativo para el sujetoustedesdel verbosalir.

salir

Bueno, damas y caballeros, sálganse.
All right, ladies and gentlemen. Step on out.
En el momento justo cuando su corazón se chamusque decepcionado, sálganse de ese momento.
The very moment your heart gets singed with disappointment, step out of that moment.
Y esto es lo que les digo a mis estudiantes: sálganse de su pequeño mundillo.
And this is what I tell my students: step outside of your tiny, little world.
Entonces sí grité a mis hermanas, dije: 'sálganse, la casa se está cayendo'.
Then I did shout to my sisters; I said 'get out, the house is falling.'
Si no les gusta la cocina, sálganse del calor, creo que es una expresión común.
If you don't like the kitchen, get out of the heat, I believe is a common expression.
Si ustedes desean descubrir la firmeza de su ser, sálganse de esa rutina y discernirán los múltiples temores sutiles que les esclavizan la mente.
If you want to discover the consistency of your being, step out of that rut and you will then discern the many subtle fears that enslave your mind.
Únanse a nosotros, organicen a sus familiares y amigos para salir a la calle el 5 de octubre, un día nacional de resistencia masiva. No compren nada, no vendan nada, no trabajen, sálganse de la escuela.
Join us, mobilize to bring family and friends out on October 5, a national day of resistance—no buying, no selling, no work, walking out of school.
Sálganse de la carrera de ratas que fue forzada sobre ustedes.
Step out of the 'rat race' that was forced upon you.
Sálganse de 'la carrera de ratas' que fue forzada sobre ustedes.
Step out of the 'rat race' that was forced upon you.
Sálganse de la esquina en la que han permanecido sentados.
Get up and out of the corner you have been sitting in. Arise.
Sálganse y únanse al movimiento.
Get out and unite with the movement.
Sálganse de la ilusión.
Step out of the illusion.
Sálganse de la casa.
Get out of the house.
Sálganse de los números.
Get off of the numbers.
¡Sálganse del agua ahora mismo!
Get out of the water now!
Sálganse de la carretera.
Get off the road.
¡Sálganse de la escuela!
Walk out of school!
Sálganse, protesten, eduquen, boicoteen, marchen, hagan una huelga, lleven a cabo la desobediencia civil.
Walk out, protest, educate, boycott, march, sit in, carry out civil disobedience.
¡Vamos, vamos! ¡Sálganse ya!
Come on, come on, get out!
Sálganse de todo con lo que no estén de acuerdo y en cambio concuerden que simplemente hay un Gran Cambio de conciencia.
Get off of anything you find to disagree upon, and instead agree that there is simply a Great Shift in consciousness.
Palabra del día
embrujado