rogar
Permanezca despierto, y ruegue que usted puede ser ahorrado la prueba. | Stay awake, and pray that you may be spared the test. |
Y qué Nuestra Señora de Fátima ruegue por nosotros. | And may Our Lady of Fatima intercede for us. |
Si quieres que te lo ruegue, no hay problema. | If you want me to beg you, no problem. |
¡Renuncie a sus pecados y ruegue por Su piedad! | Renounce your sins and plead for His mercy! |
¿Quieres que ruegue para este trabajo? | Do you want me to beg for this job? |
No hay una mujer en roma que no ruegue este honor. | There isn't a woman in rome who wouldn't pray for this honor. |
Y hoy le pido que ruegue por todos nosotros. | And I ask her prayers today for all of us. |
Soy tan agradecido para que su buena voluntad ruegue para nosotros. | I am so grateful for your willingness to pray for us. |
Termino pidiendo que usted ruegue para el alma de su amigo. | I end by asking you to pray for the soul of your friend. |
Todo lo que El me ruegue hacer, eso hare. | Everything He requests me to do, that will I do. |
¿Quieres que te lo ruegue por teléfono? | You want me to beg you over the phone? |
¿Significa algo para ti que yo te lo ruegue? | Mean anything to you that I will pray? |
Me harás sentir culpable para que te ruegue. | Make me feel guilty, get me to beg you. |
No la ofreceré nuevamente, a no ser que lo ruegue. | I won't be offering it again, unless he begs. |
Pero esa persona empeora aunque yo ruegue por ella. | But he only gets worse even when I pray for him. |
¿Quieres que te ruegue de esta manera? | Do you want me to beg like this? |
No me la devuelvas. No importa lo mucho que ruegue. | Don't give it back to me no matter how much I plead. |
¿Qué, quieres que te ruegue? | What, you want me to beg for it? |
Enséñame cómo lograr que él ruegue. | Teach me how to make him beg. |
Antes de que te ruegue que te quedes. | Before I beg you to stay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!