rubbings
Plural derubbing
rubbing
Installation: rubbings on canvas of the streets of Medellín. | Instalación: Frottages de calles de Medellín sobre tela. |
Your uncle said he saw rubbings like that. | Tu tío dijo que había visto algo así. |
The public display has a wealth of information on these subjects including replicas and brass rubbings of tombs. | La exhibición pública tiene una gran cantidad de información sobre estos temas, incluyendo réplicas y calcos de latón de tumbas. |
These Song dynasty rubbings, also bound in the Song dynasty, are the only copy in existence. | Estas estampas de la dinastía Song, también reunidas durante esa dinastía, son la única copia existente. |
Provide crayons and paper so that children can make rubbings to show textures of the objects they are studying. | Proporcione crayones y papel para que los niños froten los crayones encima del papel para mostrar las texturas de los objetos que estudian. |
Provide crayons and paper for children to make rubbings that show surface textures of various wheels. | Proporcione crayones y papel para que los niños los froten sobre la hoja de papel puesta encima de las superficies de varias ruedas para mostrar las texturas. |
Because the stele was erected within the Imperial Palace, rubbings were not easily taken, even when it was still intact. | Debido a que la estela se erigió en el Palacio Imperial, las estampas fueron difíciles de obtener, a pesar de que aún estaba intacta. |
They can also make crayon rubbings, trace outlines of objects, or compare crayon colors to the colors of things they see. | También pueden hacer calcos de fricción con crayones, trazar perfiles de objetos o comparar colores de crayones con los colores de cosas que ven. |
Provide crayons and paper so that children can make rubbings to show surface textures of various doors and related objects. | Proporcione crayones y papel para que los niños puedan mostrar las texturas de las superficies de varias puertas y objetos relacionados frotando los crayones en el papel. |
Offer crayons or chalk and paper so children can make rubbings or tracings of leaves, stems, garden tools, and other small items related to gardens. | Ofrezca crayones o tiza y papel para que los niños puedan hacer impresiones frotadas de hojas, tallos, herramientas de jardinería u otros objetos pequeños relacionados a los jardines. |
Offer crayons or chalk and paper so children can make rubbings or tracings of tire treads, hubcaps, gears, spokes, and other related items. | Ofrezca crayones o tiza y papel para que los niños puedan frotarlos en el papel puesto encima de las bandas de rodamiento en llantas, tapacubos, engranajes, rayos y otros objetos relacionados. |
The numerous rubbings and the irregular structure of the raw metal makes it an attractive means to lift the visual impressions of the rooms arranged in the retro style. | Las numerosas abrasiones y la estructura irregular del metal en bruto lo convierten en un medio atractivo para levantar las impresiones visuales de las habitaciones dispuestas en el estilo retro. |
This artistic recycling lends archaeological power as old totems are given new rubbings, bindings, appendages until their very nature is given new life through a process of regeneration. | Este reprocesamiento artístico le presta un poder arqueológico, mientras a los viejos tótems le da nuevo lustre, guarniciones y accesorios hasta que su misma naturaleza adquiere nueva vida a través de un proceso de regeneración. |
The children made charcoal rubbings of various coins. | Los niños hicieron calcos en carboncillo de varias monedas. |
The exhibition itinerary comes to a close in the separate space of the Cube with the presentation of more than 70 Rubbings: paintings carried out using the frottage technique, produced from 1984 onwards, which entirely cover the four large walls of the Cube. | El itinerario de la exposición llega a su fin en el espacio separado del Cubo con la presentación de más de 70 raspados: pinturas realizadas con la técnica de frottage, producida desde 1984 en adelante, que cubren por completo las cuatro paredes grandes del Cubo. |
Among the most important are the rubbings from Germany, arrived in 1908 for the celebrations of the centenary of the May Revolution. | Entre los calcos más importantes se encuentran los provenientes de Alemania, llegados en el año 1908 por los festejos del centenario de la Revolución de Mayo. |
Offer crayons or chalk and paper so that children can make rubbings of keys, hinges, screens, and other small items related to doors and gates. | Ofrezca crayones o tiza y papel para que los niños puedan frotarlos sobre la superficie de llaves, bisagras, pantallas y otros objetos pequeños relacionados a puertas y portones. |
Others have made listings in recent years, and the National Archive of Singapore has images of charcoal rubbings than can assist in deciphering vanished text. | Se han hecho algunas listas en los últimos años, y el Archivo Nacional de Singapur guarda calcos en carbón que pueden ayudar a descifrar los textos desaparecidos. |
The rubbings were made by Pan Shidan, a Song official in Jiangzhou, thus the title carries the name of the location. | El autor de estas obras por frotado es Pan Shidan, un funcionario de la dinastía Song con residencia en Jiangzhou; de allí la inclusión del nombre del lugar en el título. |
Recording the Political History of Chichén Itzá: Photography of the Denison Rubbings and Archival Research at the Peabody Museum (2010) | Registrando la Historia Política de Chichén Itzá: Fotografía de los Calcos de Denison e Investigación de Archivo en el Museo Peabody (1996) |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!