round about
The next day we hit that bank... round about closing time. | Al día siguiente atracamos el banco a la hora de cerrar. |
And he looked round about to see her who had done this. | Y él miraba alrededor para ver á la que había hecho esto. |
All the hangings of the court round about were of fine twined linen. | Todas las cortinas del atrio alrededor eran de lino torcido. |
The party leader is round about 20 minutes. | La conferencia de líderes de partidos es en 20 minutos. |
It shall be holy within all its boundary round about. | Será sagrada en toda su extensión alrededor. |
And he looked round about to see her that had done this thing. | Pero él miraba alrededor para ver quién había hecho esto. |
Oh, how many seas round about me, what dawning human futures! | ¡Oh, cuántos mares a mi alrededor, cuántos futuros humanos que alborean! |
And he looked round about to see her that had done this thing. | Y él miraba alrededor para ver á la que había hecho esto. |
And Jehovah gave them rest round about. | Y Jehovah les dio reposo por todas partes. |
EX 38:16 All the hangings of the court round about were of fine twined linen. | EXO 38:16 Todas las cortinas del atrio alrededor eran de lino torcido. |
We can go round and round about this. | Podemos hablar y hablar de esto. |
MK 5:32 And he looked round about to see her that had done this thing. | MAR 5:32 Y Él miraba alrededor para ver á la que había hecho esto. |
He measured the north side, five hundred reeds, with the measuring reed round about. | Midió al lado del norte, quinientas cañas de la caña de medir alrededor. |
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. | Las hizo caer en medio del campamento, Alrededor de sus tiendas. |
This [is] the coast of the children of Judah round about according to their families. | Este es el límite alrededor de los hijos de Judá conforme a sus familias. |
This is the boundary round about the children of Judah according to their families. | Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias. |
EZEK 42:17 He measured the north side, five hundred reeds, with the measuring reed round about. | EZEQ 42:17 Midió al lado del norte, quinientas cañas de la caña de medir alrededor. |
And the sons of Aaron shall pour the blood thereof round about upon the altar. | Los hijos de Aarón derramarán su sangre en el altar y en su derredor. |
Turn around the round about and come back on the N340 direction Estepona/Algeciras. | Haga un cambio de sentido en la rotonda y tome la N-340 en dirección Estepona/Algeciras. |
These are the borders round about of the children of Juda in their kindreds. | Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!