The day started at the rooster's call with Jose and Luis going off to tend the milpa, cut wood, and harvest corn. | El día comenzaba al canto del gallo con José y Luis yendo a cuidar la milpa, cortar leña y cosechar maíz. |
According to Shokoufeh Khalili, the rooster's owner, it had lost its eyesight about one and a half years ago as a result of cataract. | Según Shokoufeh Jalili, el propietario del gallo, había perdido la vista hace aproximadamente un año y medio como resultado de una catarata. |
He actually uses Donald Trump's slogan America First as a greeting and blindly trusts his rooster's paranormal skills in sensing the foreigner in town. | De hecho, utiliza el famoso eslogan de Donald Trump (America Primero) como fórmula de saludo, y confía ciegamente en las habilidades paranormales de su gallo para detectar extranjeros en la ciudad. |
As such, the rooster's head coincides with Espinazzuola, a large islet off one end of Basiluzzo with the rest of the body corresponding today to Basiluzzo. | Así pues, la cabeza de gallo coincide con Espinazzuola, que es un gran islote que se halla en un extremo de Basiluzzo, y el resto del cuerpo con Basiluzzo. |
I said, "There's pain in this rooster's head." | Yo dije, "Hay dolor en la cabeza de este gallo". |
The rooster's in the roost. | El gallo está en la percha. |
A rooster's a chicken. | Un gallo es un pollo. |
Your rooster's up next, boys. | Vuestro gallo es el siguiente, chicos. |
They set out at the rooster's call. | Ellos comenzaron la jornada con el canto del gallo. |
The entire production takes about seven minutes and, as in Prague, it ends with a rooster's crow. | La presentación dura unos siete minutos y concluye, igual que en Praga, con el canto del gallo. |
Further up, in the same way, the rooster's position must always be higher than the hens. | Más arriba, de la misma manera, la posición del gallo siempre debe ser más alta que la de las gallinas. |
By means of the rooster's figure, Carlos Luna first told local stories on his paintings without painting the specific protagonists. | Por medio de la figura del gallo, Carlos Luna contó primero en sus cuadros historias locales sin pintar a los protagonistas específicos. |
The catering, the space atmosphere and the photocall were customized by a striking medley of red, orange, green and blue hues, which pays tribute to the colors of a Spanish rooster's feathers. | Catering, ambientación del espacio y photocall se vistieron con los tonos rojos, naranjas, amarillos, verdes y azules de las majestuosas plumas del gallo español. |
The rooster's crowing woke us at the break of dawn. | El cacareo del gallo nos despertó en la madrugada. |
The rooster's crow broke the morning silence. | El canto del gallo rompió el silencio de la mañana. |
I awoke at dawn to the sound of the rooster's crow. | Me despertó el cacareo del gallo al amanecer. |
The rooster's crowing disturbed my sleep. | Los cacareos del gallo interrumpieron mi sueño. |
The previous lunar month is the Earth Rooster's Month. | El mes lunar anterior es el Mes del Gallo de Tierra. |
Don't ever apologize for not taking Rooster's advice. | Jamás te disculpes por no seguir el consejo de Rooster. |
All right, look, I don't normally say this, but Rooster's right. | Mira, no suelo decir esto, pero Rooster tiene razón. |
