- Ejemplos
Junior suite: These two suites up to 50 sq m in size have private roof gardens with panoramic views of the sea and mountains. | Suite junior: estas dos suites de hasta 50 metros cuadrados tienen jardines privados en el techo con vistas panorámicas del mar y las montañas. |
Inside Ea Bianca Luxury Resort: wide common spaces, roof gardens and Piano Bar, allowing guests to enjoy moments of relax in a high quality environment. | Al interno del hotel Ea Bianca Luxury Resort, amplios espacios comunes, el roof-garden y el Piano Bar, consienten a los Huéspedes trascurrir momentos de relax en un ambiente de alta calidad. |
Four volumes, each with different functions (kitchen, dining, private rooms, gymnasium), roof slopes, and separated by roof gardens are supported and punctuated by red painted glue laminated beams. Save this picture! | Cuatro volúmenes, cada uno con diferentes funciones (cocina, comedor, habitaciones privadas, gimnasio), con pendientes en el techo, y separados por jardines en el techo son compatibles y puntuados por vigas laminadas pintadas en rojo. |
They're all at the wedding on the roof gardens. | Están todos en la boda... en el jardín de la terraza. |
Landscaping work for roof gardens | Paisajismo para jardines de terraza |
The second floor features voluminous terraces that be used for roof gardens, sunbathing, reading or yoga. | El segundo piso cuenta con terrazas voluminosas que se pueden utilizar para jardines en el techo, tomar el sol, leer o hacer yoga. |
Come and admire one of the biggest and most beautiful roof gardens in Europe. | Los techos ajardinados de la biblioteca universitaria son de los más grandes de Europa y los más bellos. |
At Augustenborg Ecocity, about 1 kilometre from the city centre, is the world's biggest roof gardens. | En Augustenborg Ecocity; a aproximadamente a 1 km del centro urbano, se encuentran las azoteas ajardinadas más extensas de todo el mundo. |
Living roof gardens at Ortega and Bayview branches serve as energy efficient cooling for the buildings. | Los jardines de los tejados ecológicos de las bibliotecas Ortega y Bayview ahorran energía evitando que los edificios se sobrecalienten. |
It is studied for the realization of synthetic grass in roundabouts, public gardens, roof gardens, car parks, coverings, etc. | Concebido para la realización de praderas artificiales en la glorietas, en los jardines públicos, jardines colgantes, aparcamientos, cubiertas, etc. |
Trends in recent years, calling forthink about the environment and nature, more and more are doing popular roof gardens. | Las tendencias en los últimos años, lo que exigepensar en el medio ambiente y la naturaleza, cada vez más están haciendo populares jardines en el techo. |
For this project, we designed four separate roof gardens, each about 4800 sq ft, for a new modernistic townhall in Lommel, Belgium. | Para este proyecto, diseñamos tres jardines bajo techo diferentes; cada uno de unos 4800 pies cuadrados, para un nuevo ayuntamiento en Lommel, Bélgica. |
They are not limited to private gardens, which designate gardens behind houses as well as container gardening and roof gardens. | No se limitan a jardines privados, que designan tanto jardines en patios traseros y jardines en contenedores en balcones o tejados. |
The Morrison products for Terrace Life make memorable moments happen on terraces, patios, roof gardens and other private and protected social settings. | Los productos Morrison de Terrace Life permiten que transcurran momentos memorables en terrazas, patios, jardines en azoteas y otros entornos sociales privados y protegidos. |
Forget roof gardens; the only thing to have growing on a city centre building these days is a farm. | Olvida los jardines en las azoteas, lo único que tenemos que cultivar en un edificio en medio de una ciudad en estos tiempos es un huerto. |
Among other things, all houses will have covered porches, optional plunge pools or jacuzzis, private parking, spacious storage rooms, enormous terraces, roof gardens and more. | Entre otras cosas, las casas tendrán porches con asador, albercas o jacuzzis opcionales, estacionamiento privado, amplias bodegas, enormes terrazas y azoteas ajardinadas. |
Two skylights illuminate the space and provide a focus for the circular landscaped terrace above, which forms one of several roof gardens. | Iluminan el espacio dos claraboyas, que constituyen el núcleo de la terraza circular y ajardinada situada arriba y que conforma uno de los varios jardines del tejado. |
Come and visit our hotel: we will offer you a corner of Tuscany, among colours, green in the roof gardens, modernity and elegance with comfortable rooms. | Vengan a conocernos: les brindaremos un rincón de la Toscana, entre colores, el verdor de los jardines colgantes, modernidad y elegancia en habitaciones acogedoras. |
One of the most beautiful roof gardens in Europe, it's here that you can admire a panorama which includes the Świętokrzyski Bridge and the Vistula River. | Desde uno de los techos verdes más hermosos de Europa se puede admirar una vista panorámica de Varsovia, el puente Świętokrzyski y el Vístula. |
A part of the architectureis inspired by the vertical gardens of Patrick Blankand the roof gardens, which are spreading rapidly in our cities. | Parte de la inspiración arquitectónica se inspira en los jardines verticales de Patrick Blank y en los tejados-jardín cada vez mas difundidos en las ciudades del mundo. |
