Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboromper.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboromper.

romper

Pensé que dijiste que rompía las leyes de la naturaleza.
I thought you said that broke the laws of nature.
A una mesa donde un hombre rompía con su novia.
A table where the man was breaking up with his girlfriend.
Y me rompía el corazón, porque era mi amigo.
And it broke my heart, because this was my buddy.
Esto fue en un momento en que su corazón se rompía.
This was at a time when her heart was breaking.
Si insistía en el referéndum, el PASOK se rompía.
If he insisted on the referendum, PASOK would have broken apart.
La mar se rompía por una gran tempestad.
The sea was broken up by a mighty storm.
Bueno, ¿sabes quién rompía también un poco las reglas?
Well, you know who else was a bit of a rule-breaker?
Me rompía el corazón cada vez que esto sucedía.
Tore the heart out of me every time it happened.
Antes lo hacía el abuelo, pero lo rompía todo.
Grandpa used to do it, but he would break everything.
Éste rompía la barrera del sonido, volando a 2.170 km./h.
It flew faster than the speed of sound, at 2,170 km/h.
Tal procedimiento rompía todos los parámetros y supuestas prácticas financieras.
Such action broke all the parameters of the so-called financial practice.
Con el calor, el granito se rompía fácilmente.
With the heat the granite would break easily.
Con cada movimiento que hacía, la piel se le rompía y sangraba.
With each movement she made, the skin would split and start bleeding.
Le rompía una mesa de comedor sobre la cabeza.
I break a dining room table over his head.
Los nazis rompían huesos; la Stasi rompía almas.
The Nazis broke bones; the Stasi broke souls.
Toshiaki escuchó como se le rompía el mentón, y balbuceó de dolor.
Toshiaki heard his own jaw break, and gurgled in pain.
Por suerte estuvo bien, si no, te rompía las piernas.
That went well, if not I'd break your legs.
Ellos no lo podían amarrarlo; porque él rompía las cadenas en pedazos.
They couldn't bind him; he had broken the chains into pieces.
Ahora bien, la alfa-secretasa que la rompía no actúa más.
Now, the alpha-secretase that used to break it is no longer active.
Cuando era niño, rompía la botella para sacarla.
When I was little, I'd break the bottle to get it.
Palabra del día
la huella