romper
Si rompéis el segundo, ya será hora de largarse. | If you break the second, it's time to get out. |
Si no rompéis nada os daré un regalo. | If you don't break anything, I'll give you a gift. |
Si rompéis el segundo, ya será hora de largarse. | Break the second set and it's time to get out. |
¿Qué pasa conmigo si vosotros rompéis? | What happens to me if you guys break up? |
¿Qué pasa si rompéis y él se venga sobre mí? | What happens when you guys break up and he takes it out on me? |
Sí, pero quiero decir, ¿qué pasa si rompéis? | Yeah, I mean, but what if you guys break up? |
¿Qué pasa si rompéis y él se venga sobre mí? | What happens when you guys break up and he takes it out on me? |
¿Qué pasa si tú y Dylan rompéis? | What if you and Dylan break up? |
Quiero decir, ¿qué pasa si rompéis? | I mean, what if you guys break up? |
Si os rompéis entre algunos objetivos al mismo tiempo, conseguiréis nada. | If you are broken off between several purposes at the same time, you will achieve nothing. |
A veces les rompéis los huesos por cómo lo hacéis. | I mean sometimes you break their bones the way you do it. |
Pero lo más importante - lo que en este caso rompéis realmente el jardín. | But the most important - that in this case you really lay out a garden. |
Sí, de hecho, le decía: "¿Por qué no rompéis?" | Yes, indeed, I said to him: "What if you break up?" |
Bueno, por el lado bueno, si rompéis tendremos más tiempo para nosotras. | Well, on the bright side, if you guys break up, it means more time for us. |
Si les rompéis las piernas, cuidado con las mallas, que son mías. | You can break his legs, but don't tear the tights, they belong to me. |
A veces les rompéis los huesos por cómo lo hacéis. Esto es demasiado. | I mean sometimes you break their bones the way you do it. |
Recordáis que con sus propias palabras sobre el amor rompéis los estereotipos, traten de reforzar por sus acciones extraordinarias. | Remember that by the own words about love you break stereotypes, try to support them with extraordinary actions. |
Cuando la gente dice que las relaciones en el trabajo son una buena idea, nunca hablan sobre lo que puede pasar si rompéis. | When people say office relationships are a good idea, they never talk about what might happen if you break up. |
Sí, os juntáis, y tengo que escucharlo, y rompéis, y tengo que escucharlo. | Yeah, you know, you guys get together, and I have to listen to it, and then you guys break up, and I have to listen to it. |
Cuando incorporáis esta función de servicio divino en vuestra vida es cuando rompéis el caparazón del ego-mental, y la paz, satisfacción y armonía interior surgirán como una secuencia natural, porque estaréis vibrando en la tesitura de vuestro Ser Esencial. | When you incorporate this divine function on watch in your life is when you break the shell of the mental-ego one, and the Peace, satisfaction and inner harmony will arise like a natural sequence, because you will be vibrating in the attitude of your Essential Being. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
