rodaballo
- Ejemplos
Restricciones en la pesca de platija europea y rodaballo | Restrictions on fishing for flounder and turbot |
Restricciones a la pesca de platija y rodaballo | Restrictions on fishing for flounder and turbot |
Dora los filetes de rodaballo en aceite de oliva. | Cook the turbot fillets in olive oil. |
En cuanto a la población de rodaballo, conviene adoptar medidas adicionales de conservación. | As regards the turbot stock, further conservation measures should be taken. |
Antes del 15 de febrero de 2010 no se permitirá la pesca del rodaballo. | Fishing for turbot is not authorised before 15 February 2010. |
Sazona los filetes de rodaballo. | Season the fillets of turbot. |
Stolt Sea Farm produce y comercializa rodaballo, lenguado, esturión y caviar de alta calidad. | Stolt Sea Farm produces and markets high quality turbot, sole, sturgeon, and caviar. |
Escalfar ligeramente los filetes de rodaballo, introduciéndolos en el agua y dejando cocer unos minutos. | Lightly poached turbot fillets, introducing water and cook for a few minutes left. |
El rodaballo se encuentra identificado, es seguido y controlado desde su nacimiento hasta su punto de venta. | The turbot is identified, monitored and checked from birth to point of sale. |
BioMar ofrece una completa gama de productos que cubre todo el ciclo de vida del rodaballo. | BioMar offers a complete feed programme that covers the whole life cycle of turbot. |
Para continuar, unos bogavantes o langostas, una buena parrillada de mariscos o un delicioso rodaballo al horno. | To continue, some lobsters, a good shellfish grilled or a delicious baked turbot. |
De cualquier manera, la carne del remol tiene poco que envidiar a la del rodaballo. | Either way, the meat of the brill has little to envy to that of the turbot. |
BioMar ofrece un programa completo de productos que cubre todo el ciclo de vida del rodaballo (Scophtalmus maximus). | BioMar offers a complete feed programme that covers the whole life cycle of turbot (Scophtalmus maximus). |
Distribución y hábitat: Verdadero pez marino, el rodaballo no tolera la salinidad baja tan bien como la platija. | Distribution and habitat: A true seafish, the turbot does not tolerate low salinity as well as the flounder. |
El rodaballo pertenece al grupo de los pescados de lujo, hoy día popularizado por las aportaciones de la acuicultura. | The turbot belongs to the luxury group fish popularized nowadays by the contributions of aquaculture. |
Para probar absolutamente el sopa de pescado tradicional y, solo para pedir, el rodaballo o el San Pietro con patatas. | To try absolutely the traditional fish soup and, only to order, the turbot or the San Pietro with potatoes. |
Bulgaria y Rumanía tienen un interés directo de gestión de la pesca en la explotación del rodaballo en el mar Negro. | Bulgaria and Romania have a direct fisheries management interest in the exploitation of turbot in the Black Sea. |
Se dice que los filetes de rodaballo son un bocado exquisito, por su espesor particular y su carne firme. | Filets of the flatfish are said to be ideal, with just the right thickness and firmness. |
Vienen acompañados por productos de alta calidad de la cocina y la bodega, refinados creativamente: desde bogavante hasta rodaballo. | The finest produce from our kitchen and cellar, creatively prepared to first-class standards–from lobster to turbot. |
Al otro lado de la calle, el pescadero Husein muestra con orgullo lo que afirma que es el mejor rodaballo de Estambúl. | Across the street, fishmonger Huseyin proudly displays what he claims is the finest turbot in Istanbul. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!