Resultados posibles:
roda
-stem
Ver la entrada pararoda.
rodá
-roll
Imperativo para el sujetovosdel verborodar.

roda

Piso en la roda, a cinco minutos del centro.
Flat in the roda, to five minutes of the centre.
Oportunidad venta casa para rehabilitar en roda de eresma.
Opportunity sale marries to rehabilitate in roda of eresma.
Samba de roda es lo más tradicional de la samba.
Samba de roda is the most traditional samba.
Cuando el disco roda la aguja del galvanómetro se mueve.
When the disk rotates the galvanometer needle moves.
El coche solo roda muy tenazmente, es muy duro empujar.
The car rolls only very tenaciously, it is very heavy to push.
Actualmente es usado en la capoeira como instrumento principal en una roda.
Currently used is the main instrument in capoeira as a stem.
La roda del casco sube hasta el nivel de la primera superestructura.
The front of the hull rises up to the first superstructure level.
Construcción de la quilla, roda y codaste.
Building the keel, stem and sternpost.
Durante el Foro de AWID, estudiantes de la escuela de Barreto formaron una roda, o círculo.
During the AWID Forum, students from Barreto's school formed a roda, or circle.
Los capoeiristas a menudo prefieren mostrar el movimiento sin completarlo, imponiendo su superioridad en la roda.
Capoeiristas often prefer to show the movement without completing it, enforcing their superiority in the roda.
Tienes roda la razón. Cuando estoy componiendo temas siempre empiezan con un riff de guitarra.
Thomas: You're completely right. When I'm writing songs it always starts with a guitar riff.
Liquidación concursal mediante oferta directa de 17 plazas de garaje (coche y moto) en roda de bará, tarragona.
Settlement concursal by means of direct offer of 17 squares of garage (car and motorbike) in roda of bará, tarragona.
Hoy en día ese instrumento musical es sinónimo de Capoeira y no se realiza una roda sin la presencia de este.
Today that musical instrument is synonymous with Capoeira and a roda is not performed without the presence of this one.
Cuando se juega con límite fijo, el número de raises permitidos en una roda de apuestas se limita a cuatro.
Capping When playing with a fixed limit, the number of raises allowed in a betting round is limited to four.
En este libro aprenderá los secretos de la capoeira, tal y como se ejecuta en la roda o en un combate real.
In this book you will learn unique secrets of capoeira as performed in the roda or in actual combat.
Nosotras contradecimos esto al abrir nuestras piernas, al colocarnos en posición invertida, e incluso al luchar contra los hombres dentro de la roda.
We go against this by opening our legs, going into inverted positions and even fighting against men inside the roda.
El Cap (Tope) Cuando se juega con límite fijo, el número de raises permitidos en una roda de apuestas se limita a cuatro.
Capping When playing with a fixed limit, the number of raises allowed in a betting round is limited to four.
Puede ser usada mientras se corre, ataca, bloquea, salta, gira, roda, corre por la pared o se aferra en la pared.
Can be used while running, attacking, blocking, jumping, sliding, forward flipping, wall running or clinging to a wall.
El Espacio Mango está dedicado especialmente a los adultos y ofrecerá una programación con la presentación de Capoeira Filhos de Angola y de La roda de samba.
The Mango Space for adults including Capoeira Filhos de Angola and La roda de samba workshops.
El estudiante roda el balón a otro estudiante y él/ella dirá una palabra que rima con las palabras y empieza con /m/.
A child will roll a ball to someone in the circle and he/she will say a word that rhymes with the words and begins with /m/.
Palabra del día
la lápida