risk assessments
Plural de risk assessment

risk assessment

Popularity
500+ learners.
Complete comprehensives risk assessments and integrate them within development plans.
Completar evaluaciones integrales del riesgo para implementarlas en los planes de desarrollo.
Poorly conducted research is rarely considered for inclusion in health risk assessments.
La investigación de mala calidad rara vez es considerada para evaluaciones de riesgos de salud.
It all depends, in the view of Australia, upon the outcome of the risk assessments.
Todo ello depende, a juicio de Australia, del resultado de las evaluaciones del riesgo.
The SCVPH proposed, while awaiting formal risk assessments, certain revised criteria as interim measures.
El Comité propuso algunos criterios revisados como medidas provisionales, a la espera de determinaciones formales del riesgo.
The PHILIPPINES called for clarifying responsibilities regarding prior risk assessments by exporting countries.
FILIPINAS pidió que se aclaren las responsabilidades en relación con las evaluaciones de riego previas de los países exportadores.
For example, people do risk assessments of large earthquakes in Los Angeles, California, in the United States.
Por ejemplo, hay quienes hacen evaluaciones de grandes terremotos en Los Ángeles de California, en los Estados Unidos.
On a range of other aquatic animal products, it is undertaking a structured program of risk assessments.
Para otra serie de productos de animales acuáticos, está desarrollando un programa estructurado de evaluaciones del riesgo.
Ideally, risk assessments should be done on an ongoing basis, rather than just periodically.
Lo ideal es que las evaluaciones de riesgos se realicen en forma continua en vez de periódica.
These players carry out their own risk assessments on a daily basis and do not need further EU legislation.
Estos operadores realizan diariamente sus propias evaluaciones del riesgo y no necesitan una nueva legislación comunitaria.
Documentary data is therefore available to support risk assessments of packaging materials.
Los datos documentales así obtenidos están disponibles para realizar las evaluaciones de riesgo de los materiales destinados a envases farmacéuticos.
If we are to wait for the risk assessments, we are in danger of having to wait too long.
Si esperamos la evaluación de los riesgos, es probable que pase demasiado tiempo.
The Panel now has before it different measures and comprehensive scientific evidence in the form of risk assessments.
El Grupo Especial tiene ante sí ahora medidas diferentes y testimonios científicos amplios consistentes en evaluaciones de los riesgos.
The sensitising potential of individual hair dye substances has been addressed in their risk assessments by the SCCS.
En sus evaluaciones de riesgos, el CCSC ha abordado el potencial sensibilizante de cada sustancia para tintes de cabello.
The Commission pays special attention to reactions with risk assessments.
La Comisión presta especial atención a las reacciones con evaluación del riesgo.
See additional guidance on risk assessments in the Security Module.
Véase más orientación sobre evaluaciones de los riesgos en el Módulo Seguridad.
In fact, risk assessments have actually been carried out.
De hecho, las evaluaciones del riesgo se han efectuado.
Sovereign risk assessments should be based on objective and transparent parameters.
Las evaluaciones del riesgo soberano deberían basarse en parámetros objetivos y transparentes.
Support context-driven risk assessments (in the framework of sustainable development)
Apoyar evaluaciones del riesgo contextualizadas (dentro de un esquema de desarrollo sostenible)
Complete comprehensive risk assessments and integrate them within development plans.
Completar evaluaciones integrales del riesgo para implementarlas en los planes de desarrollo.
He called on the Legislature to implement risk assessments statewide.
El juez pidió a la Legislatura implementar evaluaciones de riesgo a nivel estatal.
Palabra del día
fresco