riojano
- Ejemplos
Here in the famous Torrontés riojano. | De aquí es el famoso torrontés riojano. |
In The Rioja 7.500 hectares of vineyards and arbors are cultivated, of those which almost 40% is of torrontés riojano. | En La Rioja se cultivan 7.500 hectáreas de viñedos y parrales, de las cuales casi el 40% son de torrontés riojano. |
The mountainous area covers 48% of the surface of the territory riojano, as long as the plains, valleys and bolsones cover 52%. | El área montañosa cubre el 48% de la superficie del territorio riojano, en tanto los llanos, valles y bolsones cubren el 52%. |
As for dishes, she recommends having a good empanada salteña with an aromatic white torrontés riojano; a rib eye would go very well with a red–malbec, for example. | En cuanto a platos, ella acompañaría una empanada salteña con un blanco aromático de torrontés rejano; un ojo de bife iriía muy bien con un tinto, como un malbec. |
The project has been born more than for 10 years ago when Rafael Reverte, riojano of pure stump, discovers that the magic of the wine doesn't only depend on the where, if not also of the how. | El proyecto nace hace más de 10 años cuando Rafael Reverte, riojano de pura cepa, descubre que la magia del vino no solo depende del dónde, si no también del cómo. |
It has two big varieties: the torrontés riojano that covers the counties of La Rioja and Salta and it would be the authentic one, and the torrontés mendocino with their varying sanjuanina that could be another non identified grape. | Tiene dos grandes variedades: el torrontés riojano, que cubre las provincias de La Rioja y Salta y sería el auténtico, y el torrontés mendocino con su variante sanjuanina, que podría ser otra uva no identificada. |
The torrontés riojano, arisen of cared stumps that they adapted very well to the characteristics of the floor and the climate of Rioja, it has good development potential, and is distinguished of the one of it Jumps to be probably more aromatic. | El torrontés riojano, surgido de cepas importadas que se adaptaron muy bien a las características del suelo y el clima de Rioja, tiene buen potencial de desarrollo, y se distingue del de Salta por ser probablemente más aromático. |
José Antonio Rupérez, president of Centro Riojano, presented this time a different tasting. | José Antonio Rupérez, presidente del Centro Riojano, presentó esta vez una cata diferente. |
The jury of the 2018 School Awards, gathered at Centro Riojano in Madrid. | El jurado de los Premios escolares 2018, reunido en el Centro Riojano de Madrid. |
The ambassador of Azerbaijan, Anar Maharramov, and the president of Centro Riojano, José Antonio Rupérez. | El embajador de Azerbaiyán, Anar Maharramov, y el presidente del Centro Riojano, José Antonio Rupérez. |
In 2015 he joined the Governing Board of Centro Riojano as enology expert. | En 2015 se incorporó a la Junta de Gobierno del Centro Riojano como vocal de enología. |
The varietals that are mainly grown are: Torrontés Sanjuanino, Torrontés Riojano and Moscatel from Alejandría. | Las variedades que más se cultivan son: Torrontés Sanjuanino, Torrontés Riojano y Moscatel de Alejandría. |
The president of the Riojano Center, José Antonio Rupérez, began the public reading in old Castilian. | El presidente del Centro Riojano, José Antonio Rupérez, comenzó la lectura pública en castellano antiguo. |
My favourites? The ones they make at El Riojano. | ¿Mis favoritas? Las de El Riojano. |
On May 31, José Antonio Rupérez Caño won the election as president of Madrid's Centro Riojano. | José Antonio Rupérez Caño logró el pasado 31 de mayo la elección como presidente del Centro Riojano de Madrid. |
The first time a drinker puts his/her nose to a glass of Torrontés Riojano, two things occur. | La primera vez que un bebedor acerca la nariz a una copa de Torrontés Riojano suceden dos cosas. |
So grapes selected qualities remain intact and give birth to excellent wines, highlighting the Torrontés Riojano. | Así las uvas seleccionadas conservan intactas sus cualidades y dan nacimiento a excelentes vinos, donde se destaca el torrontés riojano. |
On March 30, the Centro Riojano de Madrid was namedHonorary Member of the Rioja Wine Brotherhood. | El pasado 30 de marzo, el Centro Riojano de Madrid fue nombradoCofrade de Honor de la Cofradía del Vino de Rioja. |
From the famous region of Rioja, Riojano is made with a good deal of Spanish pimenton and garlic. | Desde la famosa región de La Rioja, los chorizos riojanos se hace con una buena cantidad de pimentón y el ajo español. |
The conference will be given by María Victoria Scola Pliego, ODCE-MAEC advisor, and will be chaired by José Antonio Rupérez, president of the Centro Riojano. | La conferencia estará impartida por María Victoria Scola Pliego, vocal asesora ODCE-MAEC, y será presidida por José Antonio Rupérez, presidente del Centro Riojano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!