ring-fenced
Participio pasado dering-fence.Hay otras traducciones para esta conjugación.

ring-fence

Total playable balance: bonus balance + ring-fenced funds balance.
Saldo jugable total: balance bonus + balance de los fondos acotados.
Funds are usually ring-fenced and only used to fund the specified project.
Los fondos suelen estar reservados y solamente se emplean para financiar el proyecto especificado.
These funds must be focused by means of sub-headings, or ring-fenced in their financial perspectives.
Estos fondos tienen que estar orientados mediante subrúbricas o reservados en sus perspectivas financieras.
Resources should be ring-fenced for each of these areas by way of preferential priorities and grants.
Se deberían asignar recursos a cada una de estas áreas mediante prioridades preferenciales y subsidios.
This includes €10 billion ring-fenced in the Cohesion Fund for transport projects.
Todo ello incluye diez mil millones de euros de asignación específica del Fondo de Cohesión para proyectos de transporte.
The Armenian Centre, agreed to provide a ring-fenced focus to this legal opinion through its trustees.
Centro Armenio, concordó dar al público esta opinión legal por el medio de sus consejeros.
These activities and sub-programmes have been ring-fenced until such time as adequate funding is received to implement them.
Esas actividades y subprogramas se han dejado en suspenso hasta que se reciban fondos adecuados para ejecutarlos.
Any resources provided must be ring-fenced for research, innovation, data collection and training.
Cualquier recurso que se ofrezca debe ser asignado específicamente a la investigación, la innovación, la recopilación de datos y la formación.
The possible crops are Mediterranean ones, which are already ring-fenced by Community production quotas and bans.
Los cultivos posibles son los mediterráneos, que ya están acotados por cuotas de producción y prohibiciones de la Comunidad.
Without designated, ring-fenced funding specifically earmarked for the environment, we will not achieve our environmental policy objectives.
Sin unos fondos designados, protegidos y específicamente reservados para el medio ambiente, no conseguiremos los objetivos de nuestra política medioambiental.
Moreover, the servicing company's potential to distort competition is ring-fenced by several commitments by Germany.
Además, las posibilidades de que la sociedad de servicios falsee la competencia se ven limitadas por diversos compromisos de Alemania.
Analytical paper on the possibility to create a limited ring-fenced reserve fund for partially self-financed agencies [130 KB]
Documentos de análisis sobre la posibilidad de crear un fondo de reserva bien delimitado para las agencias parcialmente autofinanciadas [130 KB]
With the exception of agriculture, which is strictly ring-fenced, there seem to be no strict budgetary controls.
Excepto la agricultura, que está sujeta a un presupuesto estricto, el rigor presupuestario no aparece por ninguna parte.
SMEs, will receive close to €800 million and for the first time, there will be ring-fenced budgets in several areas.
Las PYME recibirán cerca de 800 millones de euros y habrá por primera vez presupuestos específicos en varios ámbitos.
The Financial Services Compensation scheme does not apply to this warranty and monies are not ring-fenced from Gear4music Limited.
El plan de compensación de servicios financieros no se aplica a esta garantía y los fondos no están delimitados de Gear4music Limited.
Thus, in substance, all the assets, liabilities and equity of that deemed separate entity are ring-fenced from the overall investee.
Por tanto, todos los activos, pasivos y el patrimonio neto de la entidad considerada independiente están claramente delimitados dentro de la participada.
Funding to improve people's access to basic health and education must be ring-fenced by including a clear benchmark.
La financiación destinada a mejorar el acceso de las personas a una educación y una sanidad básicas debe circunscribirse mediante criterios de referencia claros.
Sub-fund (protected cell company) legislation, permitting the creation of ring-fenced pockets of assets and liabilities within the same legal entity.
Legislación sobre subfondos (compañías de capital celular), que permiten la creación de reservas de activos y deuda dentro de la misma persona jurídica.
I find it wrong that the agricultural community should be ring-fenced in a way that no other section of society is.
Me parece mal que se limite a la comunidad agrícola de una forma que no se hace con ningún otro sector de la sociedad.
In a second step, the remainder of the ring-fenced portfolio was spun off or synthetically transferred to the EAA on 30 April 2010 [20].
En una segunda fase, la parte restante de la cartera segregada se separó o se transfirió sintéticamente al EAA el 30 de abril de 2010 [20].
Palabra del día
el tema