ridiculizar

Muchos cristianos se burlan de sus pastores, ridiculizando su autoridad.
Many Christians mock their pastors, ridiculing their authority.
Estoy generalizando y ridiculizando bastante pero creo que me entiendes.
I am generalizing and ridiculing enough but I think that you understand me.
En la sociedad burguesa, ridiculizando el socialismo y los trabajadores siempre han sido recompensados.
In bourgeois society deriding socialism and workers has always been rewarded.
Sra. Tascioni, usted está ridiculizando el sistema legal de Illinois.
Ms. Tascioni, you're ridiculing established Illinois law.
Muchos cristianos se burlan de sus pastores, ridiculizando su autoridad. Por qu?
Many Christians mock their pastors, ridiculing their authority.
Es una pena que siempre vayamos demasiado lejos y acabemos ridiculizando derechos fundamentales.
It is a pity that we always go too far and end up ridiculing fundamental rights.
Segundo, Los usuarios de iPhone no perdió el tiempo ridiculizando gracias de Android a la nueva aplicación.
Second, iPhone users wasted no time ridiculing Android thanks to the new app.
No estoy criticando ni ridiculizando lo que dicen, porque se trata de un comienzo.
I am not condemning or making fun of what you say, because it is a beginning.
Sí, en cambio, salieron títulos, páginas enteras y largos comentarios criticando o ridiculizando sus declaraciones.
On the other hand, there were headlines, full pages and long comments criticising or ridiculing his declarations.
Lenin está ridiculizando la interpretación racionalista de Kautsky del desarrollo capitalista que ignora la contradicción como algo fundamental e inherente.
Lenin is ridiculing Kautsky's rationalist interpretation of capitalist development, which ignores contradiction as fundamental.
Sin embargo, una audiencia desprevenida no tiene forma de saber que se está ridiculizando a un cierto enfoque estético.
However, an unsuspecting audience would have no way of knowing that a certain aesthetic approach is being ridiculed.
Todo el curso de la historia habría sido diferente, con ¡futuros historiadores ridiculizando las payasadas utópicas de los bolcheviques!
The entire course of history would have been different, with future historians ridiculing the utopian antics of the Bolsheviks!
Señor Presidente, los renovados combates en el territorio oriental del Congo están ridiculizando los derechos humanos y silenciando la democracia.
Mr President, renewed combat in the eastern part of the Congo is making a mockery of human rights and is silencing democracy.
Lamentablemente, la sociedad moderna tiende a tratar la vejez de manera despectiva, burlona e incluso ridiculizando a personas de cierta edad.
Unfortunately, modern society has a tendency to talk disparagingly about older age, teasing or even ridiculing people of a certain vintage.
Por una hora solida, el apunto su artillería pesada al Cristianismo, lanzando todo argumento ridiculizando todo lo que se le venía a la mente.
For a solid hour, he aimed his heavy artillery at Christianity, hurling every argument and ridicule he could think of.
Las costumbres y los valores nacionales se están vejando, al tiempo que la autoestima y el carácter de las naciones se están ridiculizando y difamando.
National customs and values are being humiliated, and the self-esteem and character of nations are being ridiculed and defamed.
Reorientó sus mensajes durante los mítines para apelar a la clase media urbana educada, criticando el extremismo del presidente y ridiculizando su política económica populista.
He refocused his message during rallies to appeal to the educated urban middle class, lambasting the president's extremism and ridiculing his populist economic policies.
Una revista que solía ser un líder en reportar los descubrimientos científicos se ha aventurado al reino de la política, adoptando tendencias ateas y ridiculizando las creencias religiosas.
A journal that used to lead in reporting scientific discoveries has ventured into the realm of politics, espousing atheistic tenets and ridiculing religious beliefs.
Los señores del Consejo no han conseguido ponerse de acuerdo sobre el Presidente del Banco Europeo, ridiculizando al euro incluso antes de empezar.
The gentlemen of the Council did not manage to agree on the President of the Central Bank, making a mockery of the euro before it even gets off the ground.
Parece ser que, en el pasado, algunos funcionarios estatales reaccionaron acosando, amenazando y ridiculizando en público a quienes alzaban la voz para denunciar el vínculo entre negligencia e impunidad.
Reportedly, in the past, some state officials reacted by harassing, threatening and publicly ridiculing all those who spoke out against the nexus of negligence and impunity.
Palabra del día
el guion