riddick
- Ejemplos
You see, Riddick, there is a fundamental difference between you and I. | Verás, Riddick... hay una diferencia fundamental entre tú y yo. |
That's my first run-in with Riddick. | Esa es mi primer encuentro con Riddick. |
Shouldn't I tell you that Riddick is still alive? | ¿No debería decirte que Riddick sigue vivo? |
The painting is from Mark Riddick we all really like his art. | La pintura des de Mark Riddick, a todos nos encanta su arte. |
You know all about Riddick, right? | Sabes todo acerca de Riddick, ¿no es cierto? |
The only map left in existence is the one that's in my head, Riddick. | El único mapa que queda en existencia es el que tengo en mi cabeza, Riddick. |
Maybe I should tell you how Riddick escaped. | Te diré cómo se escapó Riddick. |
Good morning, Mr. Riddick. | Buenos días, señor Riddick. |
No idea. I don't know Riddick. | No sé; no conozco a Riddick. |
Get to know the 38-year old actress Alexa Davalos, before she got famous (e.g. Chronicles of Riddick). | Conozca la actress Alexa Davalos de 38 años de edad antes de tornarse famosa (con, por ejemplo, Chronicles of Riddick). |
There you can hear from Katee Sackhoff (Battlestar Galactica; Riddick; Longmire), who brings our main character, Rán Kavik, to life. | Aquí podrás tener noticias de Katee Sackhoff (Battlestar Galactica; Riddick; Longmire), quien dio vida al personaje principal, Rán Kavik. |
Riddick attended Peirce College in Philadelphia where she studied Human Resource Management and holds a Professional in Human Resources Certification. | Riddick asistió a Peirce College en Philadelphia, donde estudió Gestión de Recursos Humanos y tiene una Certificación Profesional en Recursos Humanos. |
He could probably get you right here, under the jaw, and you'd never hear him coming, 'cause that's how good Riddick is. | Probablemente podría conseguir aquí mismo, debajo de la mandíbula, y que nunca lo oye venir, Porque eso es lo bueno que es Riddick. |
A longtime Pennsylvania resident, Riddick relocated to Texas after three years in the same role at sister hotel, Sonesta Philadelphia Downtown Rittenhouse Square. | Un residente de larga data de Pensilvania, Riddick se trasladó a Texas después de tres años en el mismo papel en el hotel asociado, Sonesta Philadelphia Downtown Rittenhouse Square. |
He is best known for his portrayals of Dominic Toretto in The Fast and the Furious film series and Richard B. Riddick in The Chronicles of Riddick trilogy. | Él es mejor conocido por sus retratos de Dominic Toretto en The Fast and the Furious serie de películas y Richard B. Riddick en Las crónicas de Riddick trilogía. |
With a screenplay by David Twohy (The Fugitive, Waterworld, The Chronicles of Riddick) expectation for a decent thriller was certainly the talk amongst several movie critics. | Con un libreto de David Twohy (El Fugitivo, Waterworld, Las Crónicas de Riddick) las expectativas de encontrar un buen ´thriller` moderno eran altas dentro de las mentes de muchos críticos. |
His voice acting work includes The Iron Giant (1999), the video game spin-offs from The Chronicles of Riddick franchise, and Guardians of the Galaxy (2014). | Su trabajo incluye la actuación de voz El gigante de hierro (1999), El videojuego de spin-offs de Las crónicas de Riddick franquicia, y guardianes de la galaxia (2014). |
He is perhaps most famous in the United States for his supporting roles in such Hollywood films as Pearl Harbor, The Sum of All Fears, Paycheck, and The Chronicles of Riddick. | Él es quizás el más famoso de los Estados Unidos por sus papeles secundarios en películas de Hollywood como Pearl Harbor, La suma de todos los miedos, cheque de pago, y Las crónicas de Riddick. |
Riddick, who has spent more than 20 years in the hospitality industry began her career as a reservations coordinator at the Crowne Plaza Philadelphia Downtown and then as the reservations manager at the Park Hyatt Philadelphia, now Hyatt at The Bellevue. | Riddick, que ha pasado más de 20 años en la industria de la hospitalidad, comenzó su carrera como coordinadora de reservas en el Crowne Plaza Philadelphia Downtown y luego como gerente de reservas en el Park Hyatt Philadelphia, ahora Hyatt en The Bellevue. |
Well, you don't need to agitate Riddick any more than... you know. | No hace falta agitar demasiado a Riddick... tú sabes. |
