ricas tradiciones
- Ejemplos
Además, las ricas tradiciones culinarias en Kanazawa llevan mucho tiempo respaldado la industria del sake. | Also, the rich culinary traditions in Kanazawa have long supported the sake brewing industry. |
Las ricas tradiciones artísticas y habilidades excepcionales están vivamente manifestadas en las majestuosas estructuras arquitectónicas. | Armenia's outstanding skills and rich artistic traditions are vividly manifested in majestic architectural structures. |
Sobre la base de sus ricas tradiciones culturales, históricas y religiosas, el Tíbet merece claramente la autonomía. | Based on its rich cultural, historical and religious traditions, Tibet certainly deserves autonomy. |
El lugar conserva las ricas tradiciones folklóricas del sur de Brasil presentando espectáculos de danza y extraordinaria gastronomía. | The place preserves the rich folklore traditions of southern Brazil with extraordinary cuisine and dance shows. |
Dhaka es la capital de Bangladesh, conocido mundialmente por sus mezquitas, muselina, su rica historia y ricas tradiciones culturales. | Dhaka is the capital city of Bangladesh known world-wide for its mosques, muslin, its colorful history and rich cultural traditions. |
LasFiestas de la Mercé en Barcelona son consideradas, de hecho, como un gran festival multidisciplinario que incluye ricas tradiciones populares. | The festivals of the Mercé in Barcelona are considered as a large multidisciplinary festival that includes rich folk traditions. |
Acá, sus vacaciones se transformarán en una experiencia cultural única, estando siempre rodeado por las ricas tradiciones musicales cubanas. | Here, your vacation is transformed into a cultural and unique experience as you're surrounded by Cuba's rich musical traditions. |
La región de Apulia es una tierra de tesoros arquitectónicos y maravillosos paisajes, pero también es famosa por sus ricas tradiciones culinarias. | The Apulia region is a land of architectural treasures and wonderful landscapes, but is also famous for its rich culinary traditions. |
Tras la visita a Corea de hace algunos meses, fui nuevamente a Asia, continente de ricas tradiciones culturales y espirituales. | After my visit to Korea a few months ago, I again returned to Asia, that continent rich in cultural and spiritual traditions. |
Nuestra divertida clase de cocina en Cagliari es indudablemente la forma más divertida de conocer mejor las ricas tradiciones culinarias de Cerdeña. | Our fun-filled cooking class in Cagliari is undoubtedly the most enjoyable way to learn more about the rich Sardinian culinary traditions. |
Con las visitas inevitables del famoso Valle del Loira y descubrir las ricas tradiciones gastronómicas y de sus viñedos en estos dos departamentos. | With the inevitable visits of the famous Loire Valley and discover the rich gastronomic traditions and its vineyards in these two departments. |
Tras la visita a Corea de hace unos meses, me he dirigido nuevamente a Asia, continente de ricas tradiciones culturales y espirituales. | Following my visit to Korea some months ago, I again went to Asia, a continent rich in cultural and spiritual traditions. |
El teatro de marionetas serbio (Srpski lutkarski teatar) se basa en las ricas tradiciones folclóricas de los serbios y otros pueblos eslavos del sur. | Serbian puppet theatre (Srpski lutkarski teatar) rests on the rich folklore traditions of the Serbs and other southern Slavic nations. |
A las puertas de Europa, Portugal es un país de ricas tradiciones y culturas, una fantástica gastronomía y un pueblo hospitalario. | As it opens the doors to Europe, Portugal is a country rich in traditions and cultures, excellent gastronomy and has a hospitable people. |
Después de la visita en Corea de hace algunos meses, me he dirigido nuevamente en Asia, continente de ricas tradiciones culturales y espirituales. | After my visit to Korea some months ago, I went again to Asia, a continent of rich cultural and spiritual traditions. |
La historia de Buenos Aires como puerto me inspiró profundamente, especialmente el legado inmigrante del barrio de La Boca, con sus ricas tradiciones culturales. | The history of Buenos Aires as a port deeply inspired me, specially the immigrant legacy of the neighborhood of La Boca with its rich cultural traditions. |
Conéctese con las ricas tradiciones aborígenes, los paisajes evocadores y las historias de la colonización en Alice Springs, que se encuentra al Sur del centro geográfico de Australia. | Connect to rich Aboriginal traditions, awe-inspiring landscapes and pioneer history in Alice Springs, which sits just south of Australia's geographic centre. |
Aquí podemos encontrar oasis encantados (Pica), quebradas y salares, paisajes lunares y ricas tradiciones indígenas (la cultura del Chinchorro en Arica, Aymaras, Atacameños y Diaguitas). | Here we can find charming oases (Pica), streams and salt flats, lunar landscapes and rich indigenous traditions (Chinchorro culture in Arica, Aymaras, Atacameños and Diaguitas). |
Me alegro de que haya señalado la importancia de las polifacéticas y ricas tradiciones nacionales, regionales, culturales, lingüísticas y políticas de los Estados miembros. | I am absolutely delighted that you have pointed out the importance of the multifaceted and rich national, regional, cultural, linguistic and political traditions of the Member States. |
En este maravilloso viaje al pasado, puede sentirse acompañado por las ricas tradiciones culinarias de la zona, pues en el lugar encontrará diversas ofertas gastronómicas. | In this wonderful journey into the past, you may feel accompanied by the rich culinary traditions of the area, because you will find in the place many other dining offers. |
