revved up
- Ejemplos
He was pretty revved up when he left. | Estaba bastante acelerado cuando se fue. |
Sorry, I'm a little revved up. | Lo siento, estoy un poquito agitado. |
All revved up for Gran Turismo Sport? | ¿Calentando motores para Gran Turismo Sport? |
You're all revved up, aren't you? | Estás muy entusiasmada, ¿no? |
However this seems only to have revved up the arms race in the Pacific even more. | Sin embargo, esto parece solo haber acelerado más la carrera armamentista en el Pacífico. |
Monsanto and the agrochemical companies immediately denounced the report and revved up their lobby machine. | Monsanto y las empresas agroquímicas denunciaron inmediatamente el informe y activaron su mecanismo de cabildeo. |
I was all revved up. | Yo estaba muy emocionado. |
When the two sync engines revved up they began fighting each other like battling tops. | Cuando los dos motores de sincronización acelerado que comenzaron a luchar entre sí como trompos de batalla. |
I just got in and I'm all revved up from the trip, so, I'm looking forward to talking with you. | Recién llego y todavía estoy acelerada por el viaje, así que realmente estoy ansiosa de charlar contigo. |
It has, instead, revved up its public relations machinery, a far cry from what the communities are demanding. | En su lugar, ha acelerado su maquinaria de relaciones públicas, lo cual es poco, considerando la magnitud de lo que las comunidades demandan. |
Thunderbolt 3 combines ultra‑high bandwidth with the ultra‑versatility of the USB‑C industry standard to create one revved‑up universal port. | Thunderbolt 3 combina su increíble ancho de banda con la versatilidad del estándar USB‑C para crear un puerto universal que alcanza velocidades de hasta 40 Gb/s. |
When the second red light comes on, I begin to accelerate: you have to keep the engine revved up, around 12,000 rpm is fine. | Con el encendido del segundo semáforo rojo, empiezo a acelerar: hay que revolucionar el motor, sobre las 12.000 rpm pueden ir bien. |
Harley-Davidson is all revved up with nowhere to go until it can lure more riders—especially younger ones—on new motorcycles and clear out excess inventory. | Harley-Davidson es todo acelerado con la nada para ir hasta que puede atraer a más jinetes-especialmente los más jóvenes-en motocicletas nuevas y eliminar el exceso de inventario. |
Thunderbolt 3 combines ultra‑high bandwidth with the ultra‑versatility of the USB‑C industry standard to create one revved‑up universal port. | Thunderbolt 3 combina su extraordinario ancho de banda con la versatilidad del estándar USB‑C para crear un puerto universal que alcanza velocidades de vértigo de hasta 40 Gb/s. |
The motorbike revved up when going past the bus stop. | La moto aceleró al pasar por la parada de autobús. |
However, it is important to keep your metabolism revved up. | Sin embargo, es importante mantener el metabolismo activado. |
Don't stop there, you're just getting revved up! | ¡No pare allí, usted son el conseguir justo revved para arriba! |
You can't just get me all revved up and then not follow through. | No puedes acelerarme al máximo, y luego no seguir adelante. |
We start with maybe six billion dollars, but that can eventually be revved up. | Empezaríamos con 6 billones de dólares, pero podría ser aumentada. |
This will keep your metabolism revved up. | Esto ayudará a mantener tu metabolismo trabajando duro. |
