revolving around
- Ejemplos
The planet is the thing that goes revolving around in space. | Un planeta es una cosa que da vueltas en el espacio. |
I am the Sun, and you're the Moon revolving around me. | Yo soy el Sol......y tu eres la Luna girando a mi alrededor. |
Beautiful space live wallpaper with planets and satellites revolving around it. | Espacio hermoso fondo de pantalla en vivo con los planetas y satélites girando a su alrededor. |
There have been multiple abductions based on ransom cases especially revolving around children. | Ha habido múltiples secuestros basados en casos de rescate, especialmente en torno a los niños. |
Abbé Pierre also wanted to prevent the movement from solely revolving around his personality. | Además, el Abbé Pierre quería evitar ser el único pilar del movimiento. |
With all the products and technologies revolving around the world of Espresso. | Están presentes todos los productos y las tecnologías, siendo protagonista el café expreso. |
Smaller condensations of matter began to form within the gaseous cloud, slowly revolving around the Sun. | Condensations más pequeños de la materia comenzaron a formar dentro de la nube gaseosa, girando lentamente alrededor del sol. |
Halotestin carries with it some tremendously powerful effects, some of the most powerful revolving around red blood cells. | Halotestin lleva con él algunos efectos enormemente potentes, algunos del giro más potente alrededor de los glóbulos rojos. |
Some of the people you knew... I started seeing them, too, revolving around you like an atom. | A algunas de las personas que conocías... empecé a verlas también, girando a tu alrededor como un átomo. |
Above the heated region in ABSEZ one can see a pair of coils revolving around each other. | Por encima de la región calentada en ABSEZ se puede ver un par de bobinas que giran uno alrededor del otro. |
Controversies revolving around affirmative action in education in the United States (see E/CN.4/2002/60/Add.1, paras. | La controversia suscitada por las medidas de acción afirmativa en la educación en los Estados Unidos (véase el documento E/CN.4/2002/60/Add.1, párrs. |
You can also write detailed case studies revolving around your product and share them with your followers on social media. | También puedes escribir estudios de caso detallados acerca de tu producto y compartirlos con tus seguidores en redes sociales. |
In addition, recessed lighting and revolving around its axis door - fashion trends of contemporary design art. | Además, iluminación y en torno a su eje de la puerta - tendencias de la moda del arte del diseño contemporáneo. |
Diary: My thoughts all the time revolving around the running. | Diario: Mis pensamientos todo el tiempo giran alrededor de la carrera. |
Sun Hard Saturn: Potential ailments revolving around bones, teeth or skin. | Sun inarmónico Saturno: Posibles dolencias en huesos, dientes o piel. |
Now you're just a satellite revolving around planet Stacy. | Ahora solo eres un satélite girando alrededor del planeta Stacy. |
It's like two planets revolving around the same sun. | Son como dos planetas girando alrededor del mismo sol. |
There are many tales revolving around me and my brother. | Hay muchos cuentos que giran alrededor de mi y mi hermano. |
Usabilla offers us services revolving around feedback for our website. | Usabilla nos ofrece servicios en torno al feedback de nuestro sitio web. |
Now you're just a satellite revolving around planet Stacy. | Ahora solo eres un satélite dando vueltas alrededor del planeta Stacy. |
