revolved
-girado
Participio pasado derevolve.Hay otras traducciones para esta conjugación.

revolve

According to Salinas, the meeting revolved around three main axes.
Según Salinas, la reunión giró alrededor de tres ejes fundamentales.
There, atop the pillar, a glowing orb revolved very slowly.
Ahí, encima del pilar, un brillante orbe giraba muy lentamente.
Their religion revolved around the worship of various gods.
Su religión giraba en torno a la adoración de varios dioses.
The message revolved primarily around Matthew chapter 24.
El mensaje se centraba principalmente alrededor de Mateo capítulo 24.
They also believed that the sun revolved around the earth.
También creían que el sol daba vueltas alrededor de la tierra.
Everyday life in the North revolved around its bustling industries.
La vida cotidiana en el Norte giraba alrededor de sus industrias bulliciosas.
The day revolved around the children, in a positive way.
El día giró en torno a los niños, de una manera positiva.
Before I met you, my world revolved around one thing.
Antes de conocerte, mi mundo giraba sobre una cosa.
The world revolved around something that only took eleven minutes.
El mundo giraba en torno a algo que duraba solamente once minutos.
The world revolved around something that only took eleven minutes.
El mundo giraba en torno de algo que duraba solamente once minutos.
Use extruded, revolved, and swept surfaces to create geometry.
Utilice superficies extruidas, revolucionadas y barridas para crear la geometría.
The fi nal debate revolved around the general popula-tion.
El debate fi nal giró en torno a la población general.
The large moon revolved around him very quickly.
La gran luna giró a su alrededor muy rápidamente.
Traditionally a nomadic people, their lives revolved around reindeer herding.
Tradicionalmente un pueblo nómada, sus vidas giraban en torno al pastoreo de renos.
My point truly revolved around the irresponsibility of the pharmaceutical.
Mi punto verdaderamente giró en torno a la irresponsabilidad de la industria farmacéutica.
Its campaign revolved around the figure of Ottón Solís.
La campaña giró en torno a Ottón Solís como figura.
The tip can be revolved on its axis using some force.
La extremidad se puede girar en su eje usando una cierta fuerza.
Life revolved around the extraction of wood.
La vida también giraba alrededor de la extracción de madera.
The whole world revolved around him quickly.
El mundo entero giró en torno a él rápidamente.
The case revolved around a trust settlement from 1948.
El caso giraba en torno a un acuerdo de fideicomiso de 1948.
Palabra del día
la cometa