En Noviembre 1814, las fuerzas revolucionarias fueron derrotadas en Umachiri. | In November 1814, the revolutionary forces were defeated at Umachiri. |
En las experiencias revolucionarias hubo siempre una utopía de fraternidad. | In the revolutionary experiences there was always a utopia of fraternity. |
Lamentablemente, sus frases revolucionarias se acompañan de una perspectiva pesimista. | Unfortunately, their revolutionary phrases are accompanied by a pessimistic perspective. |
Las ideas revolucionarias de esta asociación continúan vivas hoy día. | The revolutionary ideas of this association are still alive today. |
Todas las ideas revolucionarias necesitan una gran presentación para ser impactantes. | All revolutionary ideas need a great presentation to be impactful. |
¡Esta situación clama por un fortalecimiento de las fuerzas revolucionarias! | This situation calls for a strengthening of the revolutionary forces! |
Tsárskoye Selo ha sido tomado por las tropas revolucionarias. | Tsarskoye Selo has been taken by the revolutionary troops. |
Cuba y la República de Guinea también comparten historias revolucionarias similares. | Cuba and the Republic of Guinea also share similar revolutionary histories. |
Puede incluso provocar una crisis del régimen con implicaciones revolucionarias. | It can even provoke a crisis of the regime with revolutionary implications. |
Las masas revolucionarias deben confiar solo en sus propias fuerzas. | The revolutionary masses should trust only their own forces. |
Esta labor aportó significativamente a la acumulación de fuerzas revolucionarias. | This contributed significantly to the accumulation of the revolutionary forces. |
En sus luchas revolucionarias, la clase obrera necesita organización. | In its revolutionary struggles, the working class needs organization. |
Y se aplica a todo el conjunto de iniciativas revolucionarias. | And it goes for the whole ensemble of revolutionary initiatives. |
En el pasado, las ideas revolucionarias se podían recibir con escepticismo. | In the past, revolutionary ideas would be received with scepticism. |
Se mostró siempre dispuesto a colaborar con otras corrientes revolucionarias. | He always proved willing to co-operate with other revolutionary currents. |
Luego, la banda Golden Crescent presentó varias canciones revolucionarias. | Then, the Golden Crescent band presented several revolutionary songs. |
Las revolucionarias nervaduras laterales son el corazón de las Phazer. | The revolutionary side ribs are the heart of the Phazer. |
No quería comprometerse con las técnicas revolucionarias de Caligastia. | He would not compromise with the revolutionary techniques of Caligastia. |
En Alemania hubo dos situaciones revolucionarias: 1918-1919 y 1923-1924. | In Germany two revolutionary situations were involved: 1918-1919 and 1923-24. |
Cuba ha atravesado largos años de luchas revolucionarias y patrióticas. | Cuba has gone through many years of revolutionary and patriotic struggles. |
