revolotear

Dos mariposas grandes y coloridas salieron revoloteando de la tumba.
Two butterflies large and colorful came fluttering from the grave.
Estaba siempre ocupado, con un montón de gente revoloteando alrededor.
It was always busy, with lots of people milling around.
Tienes que pensar en mí como revoloteando en algún lugar.
You just have to think of me as off flying somewhere.
En algunas representaciones budistas, revoloteando alas figuras sosteniendo una corona de flores.
In some Buddhist representations, hovering winged figures holding a wreath.
Las formas revoloteando, corrugado y bobina se refieren a colores y líneas.
The fluttering forms, corrugated and winding relate to colors and lines.
No puedo hablarle en su oficina con la hermana Bridget revoloteando.
Can't talk to him in his office with that sister Bridget hovering around.
Recuperar energía, fuerza y vitalidad, revoloteando tus caderas.
Regain energy, strength and vitality by spinning up your life.
Pero tú revoloteando no lo hace más sencillo.
But you hovering doesn't make it any easier.
Podíamos ver su extremo luminoso revoloteando en la habitación.
We could see the luminous end of it whizzing around the room.
Al hacer este ejercicio, los niños pueden imaginar que son mariposas revoloteando sobre las flores.
When doing this exercise, children can imagine themselves butterflies fluttering over flowers.
El estudiante, al observar una hoja revoloteando bajo el sol, está atento.
The student watching a leaf fluttering in the sun is being attentive.
Observe delfines en las aguas turquesas y águilas pescadoras revoloteando por el aire.
Spot dolphins in the turquoise water and sea eagles wheeling through the air.
Esta casa es denominada para las enormes mariposas azul-eléctrico que vemos revoloteando por aquí.
This house is named for the enormous electric-blue butterflies we see fluttering around here.
Disfrute de un verano hermoso estanques con hermosas mariposas animados, revoloteando por encima de ellos.
Enjoy a lovely summer ponds with beautiful animated butterflies, fluttering above them.
Estaban revoloteando a nuestro alrededor como colibríes.
They were fluttering around us like humming birds.
Se tiene la sensación de ver chispas revoloteando en la oscuridad.
We see sparks flying about in the darkness.
Los kami de aire en el castillo estaban chillando y revoloteando en pánico.
The air kami throughout the castle were shrieking and flitting about in a panic.
¡Los fondos buitre no son, por tanto, los únicos pájaros de presa revoloteando!
Vulture funds are not the only birds of prey around!
Se que me estoy comunicando, sin embargo su mente continúa revoloteando.
I know I am getting through, yet his mind continues to dart.
Es un fantasma, revoloteando entre las zonas grises de la ciudad, sin ser vista.
She is a ghost, flitting through the grey zones of the city, unseen.
Palabra del día
asustar