reverter

Sin embargo, los últimos Gobiernos daneses han adoptado medidas que están revertiendo muchos de estos logros e incrementando la desigualdad rápidamente.
However, recent Danish governments are rolling back many of these policies and inequality has risen rapidly.
Es una muestra del compromiso de Humana revertiendo en la ciudadanía parte de los recursos generados con la gestión de ropa usada.
It is a sign of Humana's commitment by reverting part of the resources generated with the management of used clothing to citizenship.
Es una muestra del compromiso de Humana revertiendo en la ciudadanía parte de los recursos generados con la gestión de ropa usada.
It is a sample of the commitment of Humana reverberating in the citizenship part of the resources generated with the management of used clothes.
Si existe, podemos combatir el foxing por desacidificación: deteniendo la oxidación, revertiendo la acidez y también reduciendo la actividad microbiana, que se modera en pH alcalinos.
We can cope foxing by deacidification: Stopping oxidation, reversing acidity, and reducing microbial activity, as this latter shuns alkaline pHs.
Son una muestra de nuestro compromiso a nivel local revertiendo en la ciudadanía española parte de los recursos generados con la gestión de la ropa que donan.
They are a sign of our commitment locally reversing the Spanish citizenship of the resources generated by the management of donated clothing.
Se espera que las operaciones previstas en áreas remotas provoquen un aumento de las rutas aéreas y de la capacidad hotelera, revertiendo la tendencia de los dos últimos años.
Expect operations in remote areas to see increased airline routes and hotel capacity, reversing the trend of the past couple of years.
Si existe, podemos combatir el foxing por desacidificación: deteniendo la oxidación, revertiendo la acidez y también reduciendo la actividad microbiana, que se modera en pH alcalinos.
How to deal with foxing We can cope foxing by deacidification: Stopping oxidation, reversing acidity, and reducing microbial activity, as this latter shuns alkaline pHs.
Durante el fin de semana, Amazon volvió con un cambio de política, revertiendo el requisito de compra mínima para el envío gratuito para los suscriptores no Prime a $35.
Over the weekend, Amazon fired back with a policy change, rolling back the minimum purchase requirement for free shipping for non-Prime subscribers to $35.
Una fórmula que posibilita disponer de un alto nivel de equipamientos ciudadanos, sin desembolso público, y revertiendo a la propiedad con el paso de los años.
A formula that makes it possible to obtain a high level of facilities for the citizens without public disbursement, with the property reverting to the council after a certain number of years.
Cuanto más activo es el pensamiento, mayor es el esfuerzo para materializarlo; revertiendo en la materia la energía aglutinada por la mente, menor es el estancamiento de energía que alimenta una forma pensamiento, dándole vida.
The more active the thought is, larger is the effort to materialize it, reverting into matter, the agglutinated energy by the mind, smaller the stagnation of energies to feed a thought-form giving it life.
Parte de este derroche podría evitarse si las 64 empresas de distribución que operan en el país contasen con software más sofisticados que las auxiliasen en la rápida toma de decisiones, revertiendo fallas técnicas y operativas del sistema.
Part of these losses could have been avoided if the 64 distribution companies operating in Brazil resorted to more sophisticated software that would help speed up decision-making, and reverse the system's technical and operating failures.
Sin embargo, la misma Francia que produjola Revolución que cambió al mundo solo 12 añosantes, vio al General Napoleón I aplastar a la nueva democracia en 1801por razones de interés imperial, revertiendo los logros de la democraciahaitiana anti -esclavitud, con consecuencias queextienden hasta el presente.
However, the same France that produced the world-changing Revolution only 12 years before saw the French General Napoleon I crush the new democracy in 1801 for reasons of imperial interest, reversing the accomplishments of Haitian antislavery democracy, with consequences extending to this day.
Revertiendo la tendencia de crecimiento descendente de los dos últimos años, el PNUD experimentó un repunte positivo, registrando un aumento del 5,7% en 2001 y sobrepasando el umbral de los 2.000 millones de dólares (2.027 millones de dólares) en gastos de cooperación técnica.
Reversing the trend of declining growth of the past two years, UNDP experienced a positive turnaround, recording an increase of 5.7 per cent in 2001 and surpassing the $2 billion level (at $2.027 billion) in technical cooperation expenditures.
En un estudio realizado sobre personas diabéticas fumadoras, con una dosificación diaria de 1.500mg de taurina durante 2 semanas, se pudo comprobar la mejoría en cuestión de regular la presión arterial, revertiendo anomalías endoteliales tempranas (Endotelio = revestimiento interno de los vasos sanguíneos).
A study conducted on smokers with diabetes, assessed how a daily dose of 1500mg of taurine for two weeks regulated the blood pressure. In fact, it reversed the early endothelial abnormalities (Endothelium = internal lining of the blood vessels).
Palabra del día
crecer muy bien