reveal yourself!
- Ejemplos
If it really is you, why don't you reveal yourself now? | Si realmente eres tú... ¿por qué no lo revelas ahora? |
Use your Tracer as a way to reveal yourself. | Utiliza el marcador como una manera de revelarte. |
The universe, in its ultimate wisdom, will not let you reveal yourself. | El universo, con su sabiduría, no te deja revelarte. |
You are just about to reveal yourself to yourself. | Estás a punto de revelarte a ti mismo. |
You can't reveal yourself to the cameras. | No puedes revelarte ante las cámaras. |
Then just pay what you don't want, not to reveal yourself. | Entonces no pagues lo que quieras, y así no quedarás expuesta. |
If you want to be a writer, you have to reveal yourself. | Si quieres ser escritor, debes mostrarte. |
But please, Olivia, reveal yourself. | Lo lamento, pero, por favor, muéstrate, Olivia. |
And if you would reveal yourself to me, I would be certain that you care as well. | Y si quieres revelarte a mí, estoy seguro de que tú te cuidarás también. |
You just like the things that reveal yourself and you brag about your accomplishments all the time. | A ti solamente te gustan las cosas que te hacen lucirte y presumes de tus logros todo el tiempo. |
This, indeed, is the time when you should reveal yourself to us so that we might follow You in peace and joy. | Este es en verdad el momento en que deberías revelarte a nosotros de modo que podamos seguirte en paz y regocijo. |
Positively, a relationship can be deepened and reborn now, given new life by your willingness to reveal yourself completely to your loved one. | Positivamente, una relación puede ser profundizada y revivida ahora, dándole una nueva vida por su disposición a revelarse completamente a su ser amado. |
I praise you for sending him to reveal yourself to us and I thank you for your love demonstrated by him on the Cross. | Te alabo por mandarlo para revelarte a nosotros y te agradezco por tu amor demostrado por el en la cruz. |
There are various methods in this application each mode changes which create your face older than you have or reveal yourself a few years younger separately. | Hay varios métodos en esta aplicación cada modo cambios que crean su cara más antigua que tiene o Revélate unos años más joven por separado. |
They're a way for you to reveal yourself incrementally but candidly to your partner, with the assumption that she will talk about herself as well. | Estas son una manera para que te reveles gradual, pero sinceramente ante tu pareja, con la suposición de que ella también hable acerca de sí misma. |
We were together, a couple of years ago, on the Otto e mezzo television program, when without warning Giuliano Ferrara asked you to reveal yourself. | Hace un par de años participamos juntos en el programa de televisión Otto e mezzo, y Giuliano Ferrara de repente le pidió que se definiera. |
Might I trouble you, Watson, to be so kind as to draw a little nearer to the window, taking every precaution not to reveal yourself, and then to look into our old rooms? | ¿Podría pedirle, Watson, que sea tan amable de acercarse un poco más a la ventana, tomando toda precaución para que no le vean, y luego se asome a nuestras antiguas habitaciones? |
I believe that if I keep your Word I will have eternal life, that you and your Father will love me and that you will reveal yourself to me and make a dwelling in me because I am a temple of your Spirit. | Creo que si guardo tu palabra tendré vida eterna, que tu y tu padre me amarán y que tu te revelarás ante mí y harás una morada en mí porque soy el templo de tu Espíritu. |
Reveal yourself if you don't want this child to be beaten. | Descúbrete si no quieres que azotemos a este niño. |
Reveal Yourself to me, and help me wait patiently until You do. | Revélate a mí y ayúdame a esperar pacientemente hasta que lo hagas. |
