revaluar
- Ejemplos
El lugar de la disección debe ser revaluado (fig. | The dissection site should be re-evaluated (fig. |
Y sin embargo, se las ha revaluado, no devaluado. | Yet we have been seeing them revalued, not devalued. |
Fue revaluado en 1999. | It was revalued in 1999. |
Si la mujer decide quedarse embarazada, el uso de este medicamento debe ser cuidadosamente revaluado. | If women decide to become pregnant, the use of this product should be carefully re-evaluated. |
Hace unos días hemos revaluado nuestra moneda, y hemos devaluado el dólar en nuestro país. | Some days ago, we revalued our currency and devalued the dollar in our country. |
¿En cuántos días el paciente debe ser revaluado después de la primera aplicación del producto? | How many days after the first application of the product should be patient be reevaluated? |
¿En cuántos días el caso clínico debe ser revaluado después de la primera aplicación del producto? | How many days after the first application of the product should the clinical case be reevaluated? |
Las obligaciones del año en curso se han revaluado al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. | Current year obligations have been revalued at the year-end United Nations operational rate of exchange. |
El edificio histórico se ha conservado intacto después de la restauración y revaluado en su valor histórico sin precedentes. | The historic building has been preserved intact after the restoration and re-evaluated in its unique historical value. |
Adicionalmente, el peso cubano convertible fue revaluado en un 8% respecto al dólar y otras divisas. | Additionally, the Cuban convertible peso was revalued by 8% with respect to the US dollar and other hard currencies. |
Esta pérdida por deterioro del valor correspondiente a un activo revaluado reduce el superávit de revaluación de ese activo. | Such an impairment loss on a revalued asset reduces the revaluation surplus for that asset. |
Si usted no ha revaluado aún su software de recepción u otras operaciones, 2012 es el tiempo para empezar. | If you haven't yet re-evaluated your front desk software or other operations, 2012 is the time to get started. |
Cinsa respondió en tiempo al cuestionario del Departamento al reportar gastos de depreciación basados en un costo revaluado e histórico. | Cinsa responded in a timely manner to the Departmentís questionnaire by reporting depreciation expenses based on historical and revalued cost. |
Esto ha tenido un impacto negativo sobre el tipo de cambio, que estuvo revaluado, haciendo baratas las importaciones y costosas las exportaciones. | This has had a negative impact on the exchange rate, which was revalued making imports cheaper and exports more expensive. |
Por consiguiente, la OSSI había revaluado su plan de auditoría y en el futuro hará más hincapié en las actividades de inversión de la Caja. | OIOS had therefore reassessed its audit plan and would in future place greater emphasis on the Fund's investment activities. |
El seguimiento de las recomendaciones será revaluado con el fin de promover su implementación a través de mecanismos más efectivos, permanentes, coordinados y participativos. | The follow-up of the recommendations will be re-evaluated in order to promote implementation through more effective, permanent, coordinated and participatory mechanisms. |
El concepto fue revaluado por algunos sectores al demostrar el grave impacto ambiental ocasionado en las cuencas de los ríos abastecedores de estas fuentes generadoras de energía. | This concept was revalued by some sectors demonstrating the serious environmental impact caused in the basins of the rivers that supply energy to the country. |
Como los algoritmos se mantienen en constante actualización, tu sitio web será revaluado y entonces podrás recuperar tu ranking y tráfico, una vez que haya sido revocada la penalidad. | As algorithms keep updating, your site will be re-evaluated and then it could regain its position and traffic, once the penalty is revoked. |
De hecho, el real se ha revaluado cada año de la presidencia de Lula, con excepción del 2008, cuando golpeó la desintegración financiera. | In fact, the real has appreciated in value every single year of the Lula Presidency, with the exception of 2008, when the global financial meltdown struck. |
120 Una reversión de una pérdida por deterioro del valor correspondiente a un activo revaluado se reconoce en otro resultado global e incrementa el superávit de revaluación de ese activo. | 120 A reversal of an impairment loss on a revalued asset is recognised in other comprehensive income and increases the revaluation surplus for that asset. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!