revalue

Renovate the kitchen or bathroom and revalue your home!
¡Reforma la cocina o el baño y revaloriza tu vivienda!
Participants revalue their ancestral knowledge and empower themselves.
Los participantes revaloran su conocimiento ancestral y se empoderan.
Tíjola s unemployed are caring for dependents and revalue public spaces.
Desemplead@s de Tíjola cuidan a personas dependientes y revalorizan espacios públicos.
We need to revalue the meaning of love.
Tenemos que revalorar el significado del amor.
Revalue emotions, be aware of the emotions and express, namely: dance more often.
Revalorizar las emociones, ser consciente de las emociones y expresarlas, es decir: bailar más a menudo.
The various exchanges of old monies are allowing numerous nations to revalue their currencies.
Los diversos cambios de los viejos dineros están permitiendo que numerosas naciones revaloricen sus monedas.
Revalue the peso against the dollar, which reaches 40.1 pesos average during 2019.
Revaluar el peso frente al dólar, que este alcance los 40,1 pesos promedio durante el 2019.
Sheet materials must be coated in order to protect and revalue sensitive surfaces.
El material en planchas se tiene que recubrir para poder proteger y revalorizar las superficies sensibles.
Bidding commentary: As South, you can revalue your hand facing a takeout double.
Comentario de la Subasta: Siendo Sur, usted puede revalorizar su mano frente a un doblo de saque.
A forgotten resource that the Life+ Project EnerbioScrub has studied for revalue destining to bioenergy.
Un recurso un tanto olvidado y que el Proyecto Life+ EnerbioScrub ha estudiado revalorizar destinándolo a bioenergía.
A very important part of these negotiations is the need to revalue and reset the global currency.
Una parte muy importante de esas negociaciones es la necesidad de revalorizar y resetear la moneda global.
Cinsa furnished a methodology that would revalue depreciation alone within the context of the fixed overhead cost.
Cinsa proporcionó una metodología que pudiera revaluar la depreciación por sí sola dentro del contexto del costo fijo general.
As well as inducing the participants to revalue, preserve and disseminate our tangible and intangible cultural heritage.
Así como inducir a los participantes a la revaloración, conservación y difusión de nuestro patrimonio cultural tangible e intangible.
The Program proposes National Holidays revalue cultural diversity across the country, highlighting the characteristics of each region.
El Programa de Fiestas Nacionales propone revalorizar la diversidad cultural de todo el país, resaltando las características de cada región.
This would require an internationally coordinated solution to revalue the yuan and reduce the US current account deficit.
Ello requeriría una solución coordinada a nivel internacional para reevaluar el yuan y reducir el déficit por cuenta corriente estadounidense.
The museum spaces revalue the traditional typology of rooms in a row, but are complemented by others with a free floor.
Los espacios museísticos revalorizan la tipología tradicional de salas en fila, pero se complementan con otros de planta libre.
For me, the Brazilians have to make a superhuman effort to revalue democracy, to defend their norms and standards.
Para mí, los brasileños tendremos que realizar un esfuerzo sobrehumano para revalorizar la democracia, para defender sus patrones y normas.
The list intends to revalue and preserve outstanding natural and cultural sites for the posterity.
La intención de esta lista es revaluar y preservar los sitios naturales y culturales de ayer y hoy para la posteridad.
The project also included a Campaign to Revalue Domestic Work in the media.
En el marco del proyecto se llevó a cabo la Campaña de revaloración del trabajo doméstico en los medios de comunicación.
For this reason, the Sociedad de Fomento initiated a reforestation project that resulted in an annual event to revalue the green spaces and vegetation.
Por este motivo, laSociedad de Fomentoinició un proyecto dereforestaciónque derivó en un evento anual para revalorizar los espacios verdes y la vegetación.
Palabra del día
crecer muy bien