Fui muy chocada, retuve mi aliento y perdí palabras. | I was very shocked, held my breath and lost words. |
Sin embargo, retuve lo suficiente para recordar mi pura reverencia. | Yet I retain enough to remember the sheer awe. |
En cuanto al A, retuve a los monstruos por un motivo. | As for A, I held back the monsters for a reason. |
Envié la lluvia sobre una ciudad pero la retuve en otra. | I sent rain on one town but withheld it from another. |
No estaba siendo maleducada, es solo que no retuve esa información. | I wasn't being rude, I just didn't retain the information. |
Bien, yo retuve el nombre de mi primer marido. | Well, I kept my first husband's name. |
Lo miré, lo retuve, lo usé en mi sueño. | Saw it, retained it, used it in my dream. |
Lo seguí y lo retuve hasta que vino la poli. | I chased him down and held him until the cops arrived. |
Lo retuve hasta que dejó de moverse. | I held him back until he stopped moving. |
Estabas cansado, y yo te retuve. | You were tired, and I delayed you. |
Le pido perdón: no retuve su nombre. | But I beg your pardon: I didn't catch your name... |
Es decir, sé por qué me retuve. | I mean, I know why I held back |
Disculpa, lo retuve todo el día. | Uh, sorry, I had it all day. |
No retuve tu nombre. | I didn't catch your name. |
No retuve su nombre. | I didn't catch your name. |
Nunca lo retuve aquí. | I never kept him here. |
Ya los retuve por mucho tiempo. | Okay. Now, I've kept you guys way too long. |
La retuve lo más posible. | I kept her here as long as I could. |
Lo retuve lo más que pude. | I've stalled as long as I can. |
¿La vez que me retuve? | That time I cut my foot? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!