returning home

His last stop before returning home to Opava was Marseilles.
Su última escala antes de regresar a Opava fue Marsella.
Upon returning home, his Minister of Defense stated that the information was mistaken.
Al regresar, su Ministro de Defensa declaró que la información era errónea.
I went to Bethlehem of Judah and now I am returning home.
Fui a Belén de Judá, y ahora estoy de regreso.
Upon returning home, these strains were experimented with, bred, and honed.
De vuelta a casa, experimentaron, cruzaron y perfeccionaron esas cepas.
Some seafarers have even been jailed on returning home.
Incluso, algunos marinos han retornado a casa encarcelados.
He spent a night in hospital before returning home to Spain to recuperate.
El cántabro pasó una noche en el hospital antes de regresar a España para recuperarse.
This is how Vitus Bering looked returning home from the first Kamchatka expedition.
Éste es cómo Vitus Bering miraba que volvía a casa del primer Expedición de Kamchatka.
Make arrangements for returning home or to your accommodation, always accompanied by someone.
Debe tener organizada la vuelta a su domicilio/alojamiento, siempre con un acompañante.
She seemed to feel rather strongly that nothing could be gained from returning home.
Ella parecía estar muy convencida de que no conseguiría nada volviendo a casa.
There are a lot of people returning home with serious problems.
Hay muchas personas que regresan a casa con serios problemas.
A growing number of internally displaced persons are returning home.
Un número creciente de desplazados internos regresa a sus hogares.
Tonight, sadly, one of you will be returning home.
Esta noche, por desgracia, uno de ustedes estarán regresando a casa.
The conference was over and the people were returning home.
La conferencia había terminado y la gente estaba retornando a casa.
One Hamburgh evening Joseph and Heinrich Heine were returning home.
Una tarde en Hamburgo, Josef y Heinrich Heine volvían a casa.
Please also try to be quiet when returning home late.
POr favor tratar de ser silenciosos cuando vuelvan a casa tarde.
The wasps returning home, placid at the end of the day.
Las avispas vuelven a casa, tranquilas al final de la jornada.
On returning home, his worst fears were confirmed.
Al regresar a casa, sus peores temores se vieron confirmados.
Please also try to be quiet when returning home late.
Por favor, trate de estar tranquilo al volver tarde a casa.
On returning home, I found an email from Mara.
De vuelta a casa, encontré un mail de Mara.
The plan changed a bit, Ana was returning home from Athens.
El plan cambió un poco, Ana volvía a España desde Atenas.
Palabra del día
el cementerio