retuning
- Ejemplos
The gathering ended with a prayer/invocation/retuning as at the beginning. | La reunión terminó con una oración/invocación/regreso como la del inicio. |
Protects the antenna while elements are moving (retuning). | Protege la antena mientras los elementos se mueven(resintonización). |
This is an awesome game that is known for retuning some massive wins. | Este es un impresionante juego que es conocido por resintonizar algunas grandes victorias. |
One of them is, retuning your radio. | Una de ellas es sintonizar la radio. |
Transmission can not be initiated using PTT while the antenna is retuning. | La transmisión no comienza usando PTT mientras la antena se está acoplando. |
What are you retuning to - what is the home I speak of? | ¿A qué están regresando – de qué hogar estoy hablando? |
No I had stepped out of music with no thought of retuning, until 2010. | No, me alejé de la música sin pensar en reunirnos, hasta el 2010. |
This model accomplishes the whole process of snapping, husking, crushing, chopping, retuning and collecting. | Este modelo lleva a cabo todo el proceso de chasquido, descascarillado, trituración, picado, reajuste y recolección. |
Also available is the function of automatic retuning of mobile modems to several frequencies depending on their loading. | Está a disposición también la función de cambio automático de módems móviles entre varias frecuencias según su ocupación. |
Service work like revoicing, retuning etc. is free of charge at any time provided that you take good care of your instrument. | El servicio para reafinar o reajustar la flauta se puede hacer en cualquier momento, siempre que tengáis buen cuidado del instrumento. |
For example, you can make a retuning of a BCCH to a new Frequency, and then see how the new scenario becomes. | Por ejemplo, usted puede hacer una resintonizar de un BCCH en una frecuencia diferente, y luego ver cómo se convierte en el nuevo escenario. |
Finally, in 2006, the Norwegian government obtained the paintings in an undisclosed operation, retuning the two painting to the museum under tight security. | Finalmente, para 2006, el noruego gobierno adquirido las pinturas en un no revelado operación, resintonizar la dos la pintura de el museo bajo apretado seguridad. |
Your Sonos Move starts retuning when you pick it up, and continues to adjust the sound for a few minutes after you place it in a new location. | Sonos Move comienza a reajustarse cuando lo levantas y sigue ajustando el sonido unos minutos después de colocarlo en un sitio nuevo. |
On retuning to shore from the Island we will take you through the Mangroves the National Park with its unique fauna and wildlife. | En nuestro regreso a la costa, les llevaremos por los manglares que habitan en el Parque Nacional, con su singular avifauna y vida silvestre. |
When operating in split frequency mode, the transmit frequency is sent to the UltraBeam to prevent retuning between transmit and receive when operating with wide splits. | Cuando operas en split, la frecuencia de emisión es enviada a la UltraBeam para no tener que resintonizar entre rx y tx cuando hay mucha diferencia entre frecuencias. |
The usable 2:1 bandwidths of the antenna which can be used without retuning are 120 kHz on 80m, 900 kHz on 10m and full band on all other bands. | Los anchos de banda 2:1 utilizables que pueden usarse sin resintonizar son de 120 kHz en 80m, 900 kHz en 10m y la banda completa en el resto de bandas. |
This transition undermines TV operators, which will have to change signal transmitters and reposition their frequencies, and users, who have to cover the cost of retuning antennas and receivers. | Esta transición afecta negativamente a los operadores de televisión, que tendrán que cambiar emisores y reposicionar sus frecuencias, así como a los usuarios que deberán sufragar el coste de la resintonización de antenas y receptores. |
He said that just as important, Texas doctors who were considering leaving the profession because of high malpractice rates are staying in and many who had left the profession are retuning. | Igual de importante, continuó, es que los doctores de Texas que estaban considerando dejar la profesión debido al alto precio de los seguros ya no lo hacen, y muchos que han dejado la profesión están regresando. |
It will start with a group of ships circling the Earth and beaming energy at a particular vibrational level that causes higher level mammals to pause in their organic cycle by retuning their natural frequency. | Comenzará con un grupo de naves circunvalando la tierra y emitiendo energía en un nivel vibratorio particular que ocasiona que los mamíferos de nivel superior hagan una pausa en su ciclo orgánico mediante la modificación de su frecuencia natural. |
Retuning into you, as I feel the link very weak. | Blossom: Regresando con ustedes, y como siento la conexión muy débil. |
