retumbar
Un golpeteo retumbando, añadido al ruido de motor normal. | A roaring beating, added to the normal engine noise. |
El gran impacto que experimenté estaba todavía retumbando en mi mente. | The great impact I had experienced was still echoing in my mind. |
La Tierra misma está retumbando, cambiando y alcanzando el punto de ebullición. | The Earth itself is rumbling and shifting and reaching the boiling point. |
Una voz bella es oída retumbando al cielo. | A beautiful voice is heard echoing to Heaven. |
Sus palabras siguen retumbando en esta Cámara. | Her words still echo in this Chamber today. |
Nadie puede dormir allí porque tiene el televisor retumbando toda la noche. | Nobodyan sleep there because he's got that tv blaring all night long. |
¡O, mi cerebro está retumbando! | Oh, my brain is thumping! |
El cuarto está retumbando. | The room is humming. |
Se escuchan nuevos sonidos retumbando en Rio Piedras y otros recintos universitarios en Puerto Rico. | New sounds are reverberating in Rio Piedras and on other college campuses in Puerto Rico. |
Mi estómago está retumbando. | My tummy is rumblin'. |
Este trueno sigue retumbando, más fuerte que nunca, como atestiguan los encabezados diarios de los periódicos. | This thunder is still rolling, louder than ever, as the daily headlines testify. |
Cada vez más verán al Espíritu de la Verdad retumbando más vibrante en sus corazones. | More and more, you will see the Spirit of Truth resounding more vibrantly within their hearts. |
Casí podréis escuchar los tambores retumbando allá en esa pequeña cabaña donde nos hospedamos. | You can almost hear the drums throbbing back in that little cottage where we stay when we're there. |
El nombre de Juan hablaba más alto que su gran voz retumbando y haciendo eco sobre las rocas del desierto. | John's name spoke more loudly than his great booming voice echoing over desert rocks. |
Solo el eco de mi voz volvió, retumbando por las colinas circunstantes: ¡Qu'Appelle! ¡Qu'Appelle! | But only the echo of my voice came back to me, reverberating from the surrounding hills: Qu'Appelle, Qu'Appelle! |
El sonido de fuerte pisadas retumbando en la lejanía llegó a sus oídos, como para contestar a sus preocupaciones. | The sound of stamping feet rumbling in the distance reached her ears, as if to answer her worries. |
No es como el maestro Rinzai con sus gritos retumbando en los oídos de sus estudiantes durante días y días. | It's not like master Rinzai with his shouts ringing in the ears of his student for days on end. |
Si las voces de aquellos adentro y el impacto de la obra de BA sobre éstos estuviera retumbando en toda la sociedad. | If the voices from those inside and the impact of BA's work on them were reverberating throughout society. |
La sala del jurado fue inmediatamente debajo de la calle Sexta, así que de vez en cuando podríamos oír los camiones retumbando por encima. | The jury room was immediately beneath Sixth Street so we might occasionally hear trucks rumbling overhead. |
Imagínese que las voces de aquellos adentro y el impacto de la obra de BA sobre éstos estuvieran retumbando en toda la sociedad. | If the voices from those inside and the impact of BA's work on them were reverberating throughout society. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!