retrogresión

Esta guerra debe ser parada para el retrogresión político, cultural y moral que impone al mundo en su conjunto.
This war must be stopped for the political, cultural and moral retrogression it imposes on the world as a whole.
El cerebro, una vez que alcanza cierto nivel en el proceso de evolución, no está sujeto a la retrogresión, sino que solo puede progresar más.
The brain, which has once achieved a certain level in the process of evolution, is not subject to retrogression, but only can progress further.
Ciertamente, la mejor defensa contra el poder de la retrogresión y la intolerancia es consolidar el aspecto laico del estado y el orden democrático legal.
Certainly, the best defence against the powers of retrogression and intolerance is to strengthen the secular aspect of the state and the legal democratic order.
Una vasta retrogresión se está dando en esta época en la conciencia humana y esta es la razón de todas las calamidades que están ocurriendo en nuestro planeta.
At the present time, a vast retrogression is taking place in the human consciousness, and hence all the calamities which come to our planet.
El Bien, podemos decir, representa lo que está en armonía con la tendencia del progreso hacia arriba; el Mal, lo que tiende a la retrogresión, a distorsionar y volcar el equilibrio natural.
Good, we can say, represents that which is in harmony with the upward trend of progress; evil, that which tends to retrogress, to distort and upset the natural equilibrium.
Por así decirlo, un día hay en Europa septentrional una cultura primitiva de danubianos en retrogresión y del hombre azul y, al día siguiente, de forma repentina, aparece la cultura, inmensamente superior, del hombre blanco.
As it were, one day in northern Europe there is a primitive culture of the retrogressing Danubiansˆ and the blue man and the next that of a suddenly appearing and vastly superior white man.
Palabra del día
el hombre lobo