retrasar

Un factor se está retrasando detrás, aunque: información y analytics.
One factor is lagging behind, though: reporting and analytics.
Y que yo estaba retrasando el ritmo de las cosas.
And that I was holding up the flow of things.
Funciona retrasando el crecimiento del CMV y HSV.
It works by slowing the growth of CMV and HSV.
¿Cuales son los riesgos de retrasando la intervención por una hora?
What are the risks of delaying the intervention for an hour?
Usted quiere ver el anillo y yo le estoy retrasando.
You want to see the ring, and I'm delaying you.
Funciona retrasando el crecimiento de los hongos que causan la infección.
It works by slowing the growth of fungi that cause infection.
Por supuesto, la novedad de la situación estaba retrasando lo inevitable.
Obviously, the novelty of the situation was delaying the inevitable.
Error: Las solicitudes de API se están retrasando para esta cuenta.
Error: API requests are being delayed for this account.
Tú estás retrasando la verdad a costa de sus sentimientos.
You're delaying the truth to spare his feelings.
Funciona retrasando el crecimiento de los hongos que causan la infección.
It works by slowing the growth of the fungi that cause infection.
Todo estaba listo para el despegue, pero él seguía retrasando la salida.
Everything was ready for the takeoff, but he kept delaying the departure.
Las notificaciones Push en mi teléfono Android se están retrasando.
Push notifications on my Android phone are being delayed.
Los costes siguen siendo iguales, pero las ventas se están retrasando.
Costs are still the same, but sales are lagging.
El lanzamiento del SIS II se está retrasando considerablemente.
The launch of SIS II is considerably behind schedule.
Además tiene acción anti-inflamatoria y antioxidante, retrasando la aparición de la fatiga.
It also has anti-inflammatory and antioxidant action, delaying the onset of fatigue.
En primer lugar, no debemos seguir retrasando este proceso.
Firstly, we should not delay this process any further.
Creo que de alguna manera, solo he estado retrasando lo inevitable.
I think in some way, I've just been postponing the inevitable.
¿Qué está retrasando la transformación de las promesas en compromisos firmes?
What's causing the delay in turning pledges into firm commitments?
¿Por qué se está retrasando el Consejo en una cuestión tan importante?
Why is the Council delaying on such an important issue?
Hemos oído que se estaba retrasando en los pagos.
We hear he was behind in his payments.
Palabra del día
la huella