Resultados posibles:
retorcía
-I was twisting
Imperfecto para el sujetoyodel verboretorcer.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboretorcer.

retorcer

Su cara se retorcía en una máscara de ira.
His face was twisted in a mask of rage.
Tamago la miró, vio la intensidad que retorcía sus rasgos.
Tamago watched her, watched the intensity that twisted her features.
Me retorcía, mi amiga no sabía qué hacer.
I was squirming, my friend, not know what to do.
Mientras luchaba y me retorcía, fui capaz de apenas de respirar.
As I struggled and squirmed, I was able to barely breathe.
Nuestro barco se retorcía en convulsiones.
Our boat was writhing in convulsions.
¡Si no estuviera aquí, te retorcía el cuello!
If I wasn't in here, I'd wring your neck!
Y él se retorcía en su silla.
He was squirming in his chair.
Había una embarazada que se retorcía, débil al calor del sol.
There was a pregnant woman that was twisting and wilting in the hot sun.
Un predicador grande, fuerte retorcía las manos, con lágrimas en su rostro.
A big, strong preacher was wringing his hands, with tears streaming down his face.
Shahai sintió como su cuerpo se retorcía.
Shahai felt her body wrench.
Me retorcía en la silla.
I squirmed in my chair.
Buu se retorcía en todas direcciones en medio del aire, como con convulsiones.
Buu was in the middle of the air twisting as if he was convulsing.
Había un vacío en su estómago que se retorcía cuando pensaba en él.
There was finality in her voice and she rolled her eyes at him.
Esa mañana había perdido el conocimiento pues mi corazón solo se retorcía y no latía adecuadamente.
I had blacked out that morning from my heart just wiggling and not beating properly.
Solo le quedaba uno, el que blandiendo a la víctima como una pluma, se retorcía en el aire.
Brandishing its victim like a feather, one lone tentacle was writhing in the air.
El Nautilus navegaba a la tremenda velocidad de cuarenta millas por hora y se retorcía en el agua.
The Nautilus was traveling at the frightful speed of forty miles per hour. It was writhing in the waters.
La vida de José se retorcía y giraba, pero la casa de Al Aziz fue donde él pasó a la edad adulta.
Joseph's life twisted and turned, but the house of Al Aziz was where he grew into manhood.
Una larga cicatriz retorcía la cara de ese, haciendo que la parte izquierda de su boca adoptase una macabra sonrisa.
A long scar twisted that one's face, hooking the left side of his mouth into an eerie grin.
Lo usé en mi Aslan Leather Driver Strap-on Arnés, y se veía fantástico bamboleo mientras me retorcía las caderas.
I used it in my Aslan Leather Driver Strap-on Harness, and it looked fantastic wobbling about as I wriggled my hips.
Shokasuru mantuvo su mano abierta, empapando la piedra con su sangre, que se retorcía como si estuviera repentinamente viva.
Shokansuru held his hand open, the drops of blood wrapping about the stone, twisting and writhing as if suddenly alive.
Palabra del día
la cometa