Resultados posibles:
retomas
-you resume
Presente para el sujetodel verboretomar.
retomás
-you resume
Presente para el sujetovosdel verboretomar.

retomar

Pues, ¿por qué no vienes y retomas el tema?
Well, why don't you come and get back on track?
¿Por qué querríamos hacer retomas de eso?
Why would we do reshoots on that?
¿Por qué querríamos hacer retomas de eso?
Why would we do reshoots on that?
De ahí, luego luego, retomas lo del Diálogo.
Then, right away, you get back to the Dialogue.
¿Por qué no lo retomas, Avery?
Well, Avery, why don't you get on with it.
Si tomas un descanso y retomas luego, podrías ver algo que antes se te pasó por alto.
If you take a break and come back later, you may be able to see something that you missed before.
Hay etapas en las que dejas de meditar, pero luego lo retomas cuando notas que estás descarrilando.
There are stages where you stop to meditate, but you then restart it when you notice that you are derailed.
Una vez que estás embarazada, la FSH ya no está activa, permanece así hasta que retomas tus ciclos después del parto.
Once you're pregnant, FSH is no longer active and stays quiet until you resume cycling after birth.
Libros tales como las enciclopedias, los diccionarios u otras fuentes de no ficción que retomas con regularidad para conseguir información fiable.
These are books like encyclopedias, dictionaries, and other nonfiction sources that you come back to regularly for reliable information.
Como el milenario juego de Mikado, existen arquitecturas que retomas simples elementos que pueden llegar a generar una sutil complejidad en su conjunto.
Like the millenary game of Mikado, there are architectures that take up simple elements that as a set can manage to generate a subtle complexity.
Simplemente retomas las sesiones de screen en un aterm, xterm, etc., mientras estés en X y todo sigue ejecutandose cuando vuelves a la consola.
You just resume your screen session in one aterm, xterm, etc., while in X and everything's still running when you go back to the console.
Solo asegúrate de ser respetuoso de los elementos culturales que retomas, ya que apropiarse de determinados elementos culturales por lo general se considera ofensivo en muchas sociedades.
Just be sure that you're respectful of the cultural elements you bring back, as appropriating certain elements of culture is generally considered offensive in many societies.
Pero, piénsalo de esta forma: si te rindes, tu historia será fácil de olvidar, una derrota decepcionante, pero, si retomas tu narración, puedes convertir tu historia en algo que todos adoren, que se cuente una y otra vez.
But think about it this way, if you give up now, your story is a forgettable, disappointing defeat, but if you take up your narration once again, you can turn your tale into something beloved by all, told and retold time after time.
Reflexionemospor tantono solo sobre loscambios en el campo de la misión. Tal vez hay aún un retomás urgente al que hay que responder: el reto de llegar a ser verdaderamentelo que somos.
So let us reflect not only on the changes in the mission field.Maybe there is still a more urgent challenge to respond to: the challengeto truly become who we are.
Habló a los/as miembros del UAW, estudiantes, organizaciones de derechos civiles, iglesias, activistas contra las retomas de viviendas y otros.
He spoke to UAW members, students, civil rights organizations, churches, anti-foreclosure activists and others.
Puede que se produzca una fractura por estrés en la apófisis espinosa si retomas la actividad física extenuante demasiado pronto después de la cirugía.
A stress fracture of the spinous process may occur if strenuous physical activity is resumed too soon postoperatively.
Una vez que retomas tu rutina diaria después de la cirugía y los demás tratamientos, es posible que a veces olvides tomar la píldora de la hormonoterapia.
As you get back into your daily life after surgery and other treatments, you may sometimes forget to take your hormonal therapy pill.
Por otra parte, la nueva ley sobre la retoma de empresas por sus asalariados fue votada, ofreciendo nuevas facilidades para la retomas de empresas por los asalariados(Salariés, rachetez votre entreprise!)
On the other hand, the new French legislation for employee ownership is now voted, giving more facilities for employee buy-outs (Salariés, rachetez votre entreprise!)
Una importante ventaja a la hora de optimizar la producción: gestionar todo el proceso en una única operación, eliminando pasos intermedios y retomas de piezas en otros utillajes, simplificar la logística y reducir los tiempos de elaboración.
A considerable advantage in order to optimize production: to manage in a single operation the entire process and eliminate intermediate steps and processing in other equipment, to simplify logistics and reduce production times.
Palabra del día
la garra