Horizonte chato, con retiradas serranías durante los primeros 50 km. | Snub horizon, with retired serranías during the first 50 kms. |
Elige hasta 3 cartas de tu Mano, estas son retiradas. | Choose up to 3 cards from your Hand, they are removed. |
Las cajas son posteriormente retiradas, dejando solo su impresión. | The boxes are later removed, leaving behind only their impression. |
Kidde ha recibido ocho reportes de incidentes con las alarmas retiradas. | Kidde has received eight reports of incidents with the recalled alarms. |
Las declaraciones, modificaciones y retiradas serán notificadas al depositario. | Declarations, modifications and withdrawals shall be notified to the depositary. |
Las enmiendas 1-3 fueron retiradas por su promotor, SNES-FSU, Francia. | Amendments 1-3 were withdrawn by the mover, SNES-FSU, France. |
Estos fondos solo pueden ser retiradas después de la jubilación. | These funds can only be withdrawn after retirement. |
El supositorio se derretirá y no necesitan ser retiradas. | The suppository will melt and does not need to be removed. |
Muchas personas retiradas del norte viven aquí durante el invierno. | Many retired folks from up north live here during the winter. |
La garantía correspondiente a las solicitudes retiradas será liberada inmediatamente.». | The security corresponding to withdrawn applications shall be immediately released.’ |
Pueden ser retiradas o modificadas en cualquier momento. | They may be withdrawn or modified at any time. |
A veces, también se cobran recargos por depósitos y retiradas. | Sometimes, there are also fees charged on deposits and withdrawals. |
Las piezas pequeñas serían entonces retiradas por un sistema de vacío. | The small pieces would then be removed by a vacuum system. |
Creo que todas deberían ser retiradas de las calles. | I think they should all be removed from the streets. |
Muchas almas oscuras han sido retiradas a este planeta para crecer. | Many dark souls have been removed to this planet to grow up. |
Lo que queremos hacer son pequeñas y regulares retiradas. | What we want to do is make small, regular withdrawals. |
Los beneficios tienen que ser retiradas mediante transferencias bancarias. | The profits have to be withdrawn using wire transfers. |
De hecho ellos fueron arrestados, interrogados y sus ciudadanías fueron retiradas. | In fact they were arrested, interrogated and their citizenships were revoked. |
Recibirá una notificación cuando sus retiradas hayan sido procesadas. | You will be notified when your withdrawals have been processed. |
El paquete kudzu y la herramienta gráfica hwbrowser han sido retiradas. | The kudzu package and the graphical hwbrowser application have been retired. |
