Estos retienen los sedimentos y reducen la velocidad del agua. | These retain sediments and reduce the speed of the water. |
Los puntos 3D no retienen agua y expulsan la humedad. | The 3D.Dots do not retain water and wick out moisture. |
Las imágenes clonadas retienen una referencia a la instantánea padre. | Cloned images retain a reference to the parent snapshot. |
En suma, retienen su Conocimiento de que son Śiva esencialmente. | In short, they retain their Knowledge that they are Śiva essentially. |
Sin embargo, lo retienen como una función del entendimiento. | However, you retain it as a function of understanding. |
Ellos perfectamente retienen el agua y no permiten a tierra seca. | They perfectly retain water and do not allow to dry ground. |
Tanto Hawaii como Alaska retienen oficialmente sus lenguas indígenas. | Both Hawaii and Alaska officially retain their indigenous languages. |
Los cuerpos retienen la misma dimensión que el papel. | The bodies retain the same dimension as the paper. |
Las piedras y rocas se retienen mientras la máquina está excavando. | Stones and rocks are retained while machine is digging. |
Sus descendientes, los seconafines, son también personalidades que retienen o registran. | Their offspring, the seconaphim, are also retentive or record personalities. |
Con poros grandes y pequeños que retienen las diferentes bacterias. | With large pores and small retaining different bacteria. |
Presión de concordar dentro de grupo; los miembros retienen críticas. | Pressure to conform within group; members withhold criticisms. |
Las entidades de SCP-2133-1 retienen sus recuerdos y apariencia de encarnaciones previas. | SCP-2133-1 entities retain the memories and appearance of previous incarnations. |
Algunos patrones crueles les retienen salarios y a veces los pasaportes. | Some cruel employers withhold their wages and sometimes their passports. |
Incluso así, algunas escuelas privadas retienen un fuerte programa de subsidio. | Still, some private schools retain a strong subsidy program. |
Ahora tenemos muchos grandes capitales, que retienen al estado. | We now have numerous large capitals, which hold up the state. |
Sé lo que me pasará si me retienen aquí. | I know what will happen if you keep me here. |
Con la gerencia adecuada, los bosques retienen su diversidad de plantas y animales. | Under proper management, forests retain their diversity of plants and animals. |
Nyan Cat hará arco iris paredes que retienen su bola de estambre. | Nyan Cat will make rainbow walls that trap your ball of yarn. |
Tenemos razones para creer que lo retienen aquí. | We had reason to believe you were being held here. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!