reten militar
- Ejemplos
El 18 de junio arrestaron a uno de los fundadores del Movimiento Internacional de Solidaridad, Huwaida Arraf, en un retén militar cerca de Nablus. | One of the founders of the International Solidarity Movement (ISM), Huwaida Arraf, was arrested on June 18 at a checkpoint near the city of Nablus. |
Los ataques contra los voluntarios internacionales también continúan. El 18 de junio arrestaron a uno de los fundadores del Movimiento Internacional de Solidaridad, Huwaida Arraf, en un retén militar cerca de Nablus. | One of the founders of the International Solidarity Movement (ISM), Huwaida Arraf, was arrested on June 18 at a checkpoint near the city of Nablus. |
Jotola: Golpes, secuestros y robo El 13 de marzo, tres jóvenes tzeltales fueron atacados por un ex policia en una carretera cerca de un reten militar. | Jotola: Beatings, Kidnappings and Robbery - On March 13, three Tzeltal youths were attacked on the highway near a military checkpoint by a former policeman. |
En el municipio de Purificación se instaló un reten militar, la policía amenaza a los manifestantes con la supuesta existencia de una investigación en su contra y el municipio de Cajamarca tienen un cerco militar, con lo que se pretende bloquear la salida los campesinos. | In the municipality of Purificación, a military roadblock has been set up and the police are threatening demonstrators talking of a supposed investigation against them. There is also a military roadblock in the municipality of Cajamarca, with the intent of blocking the farmers from leaving. |
Solo seis de ellos fueron arrestados en un retén militar. | Only six of them were arrested at a military roadblock. |
Según testigos, los campesinos acababan de pasar por un retén militar. | According to witnesses, the peasants had just gone through a military roadblock. |
A 20 metros había un retén militar pero los soldados no hicieron nada. | There was a military checkpoint 20 meters away, but the soldiers did not do anything. |
Cuando el autobús se detuvo por segunda vez en un retén militar, los soldados ordenaron a los pasajeros que descendieran. | When the bus stopped for a second time at a military checkpoint, soldiers ordered passengers to get off. |
El equipo perdió contacto después de pasar un retén militar a un kilómetro del poblado de Mataje, reportaron autoridades ecuatorianas. | The team lost contact after passing a military checkpoint one kilometer from the town of Mataje, Ecuadorian authorities reported. |
Según el funcionario, los tres colaboradores de este Diario fueron interceptados por desconocidos, tras pasar por el retén militar (de Mataje). | According to the official, the three collaborators of this newspaper were intercepted by unknown persons, after passing through the military checkpoint (of Mataje). |
Como informara Radio Mundo Real el pasado 24 de mayo, Cáceres fue detenida por un retén militar en el Departamento Santa Bárbara al norte de Honduras. | As reported by Real World Radio on May 24, Caceres was arrested in Santa Barbara department, in the north of Honduras. |
Sin embargo, representantes del COPINH fueron detenidos temporalmente en un retén militar en el camino al juzgado, acto que han interpretado como intimidatorio. | However, representatives from COPINH were stopped at a military checkpoint on their way to the courthouse and temporarily detained, an act which they have interpreted as intimidatory. |
Tita Radilla narró cómo elementos militares causaron la desaparición de su padre, Rosendo Radilla Pacheco, en un retén militar el 25 de agosto de 1974. | Tita Radilla recounted how the military was responsible for the disappearance of her father, Rosendo Radilla Pacheco, at a military checkpoint on August 25, 1974. |
La detención fue efectuada por soldados armados en un retén militar en Altamirano, Chiapas, en la zona de conflicto, pocos meses después de la rebelión del EZLN. | Armed soldiers at a military checkpoint in Altamirano, Chiapas, in the conflict area, detained them a few months after the EZLN rebellion. |
En Septiembre de 2017, fuimos sospechosamente detenidos en un retén militar en Cartagena de Chairá, en el sector de La Hacienda, mientras volvíamos de visitar procesos campesinos. | In September 2017, we were suspiciously detained at a military checkpoint in Cartagena de Chairá, in the La Hacienda sector, while returning from visiting trials of peasants. |
De paso a Valle de Ángeles paso por el desvío que lleva a la aldea de El Chimbo, donde día y noche se encuentra un retén militar fuertemente armado. | I pass through Valle de Ángeles via the detour that takes you to the village of El Chimbo, where a strongly armed military barricade is in place day and night. |
Luego de que los secuestrados fueran entregados a la misión humanitaria, Morris y los otros dos periodistas fueron detenidos en un retén militar cerca del pueblo de Unión Peneya, en Caquetá. | After the hostages were handed over to the humanitarian mission, Morris and the other two journalists were stopped at a military checkpoint near the town of Unión Peneya, Caquetá. |
Los viajeros que se acercan a Ciudad Juárez desde el sur son cacheados en un retén militar antes de entrar a una ciudad en donde se ve claramente a militares y policías federales armados. | Travelers approaching Ciudad Juarez from the south are searched at an army checkpoint before entering a city where rifle-toting federal police and soldiers are readily visible. |
Los vehículos y uniformes militares forman ya parte del paisaje en todo el país, y resulta virtualmente imposible realizar un viaje de varias horas por carretera sin ser detenido por un retén militar. | Military vehicles and uniforms already form part of the landscape around the country, and it is virtually impossible to drive hours on the road without coming across a military checkpoint. |
En enero finalmente, el Centro de Derechos Humanos Digna Oachoa denunció vigilancia y hostigamiento en el ejido Progresos, municipio de Pijijiapan y en el retén militar en el tramo carretero Tonalá-Pijijiapan. | In January, the Digna Ochoa Human Rights Center denounced surveillance and harassment in the Progresos ejido, Pijijiapan municipality, and at the military checkpoint in the Tonala-Pijijiapan road section. |
