retaliatory
- Ejemplos
The massacre at Goliad, without question, resulted in retaliatory brutalities. | La masacre en Goliad, indiscutible, dio lugar a brutalidades vengativas. |
Subjugation of retaliatory impulse results in friendly and compassionate behaviour. | Subjugation del impulso vengativo da lugar a comportamiento amistoso y compasivo. |
Notwithstanding all this, Ethiopia has taken no retaliatory action. | Pese a todo ello, Etiopía no ha tomado ninguna medida de represalia. |
This has once more raised worries about retaliatory action from Beijing. | Esto una vez más generó preocupaciones sobre la acción de represalia de Pekín. |
However, many tenants who join such organizations are met with retaliatory evictions. | Sin embargo, muchos inquilinos que se afilian a tales organizaciones son desalojados con represalia. |
It was equally critical of improper and harsh retaliatory measures. | Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia. |
I am not able to forgive everybody, because I am vengeful and retaliatory. | No soy capaz de perdonarlos, porque soy vengativo y me desquito. |
We have published our retaliatory list. | Hemos publicado nuestra lista de represalias. |
A workers' organisation also exists which believes mainly in retaliatory tariffs. | También existe una organización obrera que cree fundamentalmente en las tarifas aduaneras de represalia. |
Any retaliatory action by a student will be dealt with as a third offense. | Cualquier acción de represalia de un estudiante será tratado como una tercera ofensa. |
Pressuring or threatening retaliatory measures against workers if they choose union representation. | Presionar o amenazar con medidas de represalias contra los trabajadores si eligen una representación sindical. |
Most surely these anti-Semitic actions had prompted retaliatory measures and /or vicerversa. | Seguramente estas acciones antijudías habían provocado las reacciones de signo contrario, y/o vicerversa. |
Russia's response, as usual, will not be direct, obvious, nor retaliatory. | La respuesta de Rusia, como de costumbre, no será directa, obvia, ni de represalia. |
Discrimination: What to do if you're a victim of discrimination or retaliatory acts. | Discriminación Que hacer si usted es una víctima de discriminación o actos vengativos. |
Yes, the Hawley-Smoot Tariff Act of 1930 did provoke retaliatory moves. | Sí, el acto de la tarifa de Hawley-Smoot de 1930 provocó movimientos vengativos. |
You think this is retaliatory? | ¿Crees que esto es una venganza? |
The European side approved retaliatory measures. | La parte europea dispone de medidas de retorsión. |
Both actions led to retaliatory air strikes on rebel positions, causing casualties and deaths. | Ambas acciones han desencadenado ataques aéreos de represalia contra posiciones rebeldes, provocando bajas y muertes. |
This is a retaliatory mission. | Esta es una acción de represalia. |
This position is not reasoned, just retaliatory, and is thus utterly barbaric. | Esta posición no es una posición razonada sino de represalia, por lo tanto completamente bárbara. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!