resurgirá
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboresurgir.

resurgir

La opción nuclear real resurgirá en el debate público.
The real nuclear option will reemerge in public debate.
En este contexto, el fantasma del nacionalismo resurgirá de nuevo.
In this situation, the bogeyman of nationalism will keep coming back.
¡Porque Él resurgió en la vida de resurrección, usted también resurgirá!
Because He rose in resurrection life, you too shall rise!
Cuando la Segunda Guerra Civil comience, la Central resurgirá de nuevo.
When the Civil War II starts, the Central will rise again.
El año que viene el problema resurgirá con más fuerza.
The problem will bounce back even more strongly next year.
El mundo que resurgirá de las cenizas será un mundo mejor.
The world that will spring from the ashes will be a better one.
Cuando la verdad devastadora salga a la luz, ¿resurgirá esta vez con una cicatriz menos?
When the devastating truth comes out, will she resurface this time with one less scar?
Podemos predecir lo que sucederá porque ya ha ocurrido en el pasado: la malaria resurgirá.
We can predict what will happen because it happened in the past: malaria will come back.
Algún día resurgirá de nuevo, con abrupta majestuosidad, pues tal es la ley de las olas.
It will rise; again, some day, with abrupt majesty, for such is the law of waves.
Con todo, dado que la financiación es lo que da vida a las PYME, este asunto resurgirá.
However, funding is the very lifeblood of SMEs, so the matter will not go away for long.
El peligro, por consiguiente, no se plantea ahora, sino que resurgirá en el invierno, en octubre o noviembre.
The danger is therefore not there at present, but it will resurface in the winter - in October or November.
Y pienso que una vez que tienes esa habilidad, siempre está allí­, y tarde o temprano resurgirá.
I think that it's like, once you have it it's always there, and it will resurface somehow or the other.
La situación sigue siendo realmente complicada, pero estoy segura de que Europa superará esta crisis y que resurgirá con mayor fortaleza económica.
The situation is still fraught with difficulty, but I am convinced that Europe will overcome this crisis and become economically more powerful.
Tenga la seguridad que el sol volverá, la sonrisa resurgirá y que tú también, viajero universal del tiempo, ¡volverás!
Be certain that the sun shall return, the smile shall flourish again, and that you also, the universal time traveler, shall return!
La potencia de ese entonces era Roma, la cual en realidad nunca fue conquistada y es la que resurgirá al final de la era.
The current power was Rome, which was never really conquered and will re-emerge at the end of the age.
De los escombros de este desastre moral, estamos seguros que resurgirá una Nación rejuvenecida y capaz de mirar el futuro.
From the rubble of this moral disaster, we are sure rejuvenated nation shall reemerge and that we will be able to look ahead to the future.
Quisiera hacer una última pregunta, que quizá no pueda responderse ahora, pero que resurgirá en la Comisión de Cultura, Juventud, Educación, Medios de Comunicación y Deporte.
I have one final question which perhaps will not be answered now, but which will recur in the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport.
No, la lucha resurgirá necesariamente bajo la presión de las contradicciones y jugará un papel importante en la historia del partido y de la revolución.
No, under the pressure of contradictions in the struggle, the revolution also will inexorably break through and play no small role in the history of the Party.
Hay sin embargo una predicción, que la línea directa de hija resurgirá con mayor poder si suficientes mujeres alcanzan realización con los métodos visionarios del Linaje de Esencia Materna.
There is a prediction however, that the direct daughter line will re-emerge with greater power if sufficient women become accomplished in the Visionary methods of the Mother Essence Lineage.
En alta mar, un día olerá a tierra cuando no haya tierra a la vista, y ese día Ahab encontrará su muerte, pero resurgirá antes de una hora.
At sea one day, you'll smell land where there be no land. On that day, Ahab will go to his grave, but he'll rise again within the hour.
Palabra del día
crecer muy bien