resueltamente

El Espíritu Santo guía nuestros pasos, y nosotros obedecemos resueltamente.
The Holy Spirit guides our steps, and we purposefully follow.
Con guitarras de presencia fuerte, el sonido general es resueltamente contemporáneo.
With strong present guitars, the overall sound is resolutely contemporary.
Un préstamo del pasado para una interpretación resueltamente contemporánea.
A borrowing from the past for a resolutely contemporary rendering.
Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.
My Government will resolutely continue in this important endeavour.
Pero el paso a través de asentamientos GRKTS se negó resueltamente.
But the move to settlements through GRKTS resolutely refused.
Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.
A humanitarian crisis could be avoided if the international community acted decisively.
El director Alexander Payne, se niega resueltamente a complacer nuestro sentimentalismo.
Director, Alexander Payne, refuses resolutely to pander to our sentimentality.
Estamos resueltamente por la paz y contra la guerra.
We stand firmly for peace and against war.
La comunidad internacional debe actuar resueltamente para solucionar esta situación de crisis.
The international community must act to seriously address this crisis situation.
Benedicto XVI resueltamente alienta esta retoma de la confesión, especialmente entre los jóvenes.
Benedict XVI resolutely encourages this revival of confession, especially among the young.
La SantaSede seopone resueltamente a toda agresión militar contra Siria.
The Holy city is firmly opposed to any military aggression against Syria.
Mi delegación quiere mirar al futuro resueltamente.
My delegation intends to look to the future resolutely.
El guardabosque se presente y se puede dejar resueltamente.
The ranger comes along and you can resolutely leave.
Túnez continúa desempeñando resueltamente su papel activo en la región del Mediterráneo.
Tunisia is resolutely playing an active role in the Mediterranean region.
Se trata de una medida de desarme positiva que Malasia respalda resueltamente.
It is a positive disarmament step which Malaysia strongly endorses.
Si el Pacto no se utiliza resueltamente, los derechos humanos se denegarán.
If the Covenant was not used purposefully, human rights would be denied.
Olaf comenzó resueltamente a caminar hacia el mar.
Olav started walking resolutely towards the sea.
El Camerún está resueltamente comprometido con este objetivo.
Cameroon is firmly committed to this end.
En cambio, es una razón para profundizar en ellos y ampliarlos resueltamente.
Instead, it is reason to purposefully deepen and widen them.
Nos dirigimos resueltamente hacia la venida del Reino.
We turn resolutely towards the coming Kingdom.
Palabra del día
la almeja