restar importancia
- Ejemplos
Algunos atletas podrían restar importancia a los síntomas para seguir jugando. | Some athletes may downplay their symptoms in order to continue playing. |
No puedes restar importancia a este momento, ¿lo entiendes? | You cannot gloss over this moment, you understand? |
No veo cómo se puede restar importancia a eso. | I don't see how you can downplay that. |
No se puede restar importancia a las implicaciones y consecuencias de esta postura. | The implications and consequences of this position cannot be downplayed. |
Por lo tanto, no se puede restar importancia a la Línea Verde. | The significance of the Green Line cannot therefore be underappreciated. |
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur. | The importance of South-South cooperation cannot be overemphasized. |
El sistema de comercio no puede restar importancia a estos retos. | The trading system cannot diminish these challenges. |
¿Quién eres tú para restar importancia a la maravilla que eres? | Who are you to underplay the wondrousness of you? |
Sin embargo, es más fácil sobrevalorar que restar importancia a la esencia del partido. | However, it is easier to overrate than to downplay the party's essence. |
No deberíamos restar importancia a la situación. | We should not downplay the situation. |
Sin embargo, nunca hay que restar importancia a las formas de marketing tradicional. | Nevertheless, the forms must never belittle marketing traditional. |
Perdón, No estoy tratando de restar importancia a lo que estas pasando. | I'm sorry, I'm not trying to diminish what you're going through. |
No se puede amar a alguien si se ignora o restar importancia a sus preocupaciones. | You can't love someone if you ignore or belittle their concerns. |
Lo siento, no pretendía restar importancia a todo por lo que has pasado. | I'm sorry, I didn't mean to minimize anything that you've been through. |
Ello no significa restar importancia a la necesidad de modernizar y adaptar sus métodos de trabajo. | That does not mean belittling the need to update and adapt its working methods. |
Naturalmente esto no significa que podamos restar importancia a las violaciones que cometen los Estados. | That of course does not mean that we should downplay violations by States. |
En nuestros esfuerzos de desarrollo de ninguna manera se le debe restar importancia a la dimensión regional. | The regional dimension cannot be overestimated in our development efforts. |
Por lo tanto, rechaza los esfuerzos persistentes de los autores del informe de restar importancia a sus iniciativas. | It therefore rejects the authors' persistent endeavours to belittle its efforts. |
El Presbítero tiene puede hacer hincapié en la gracia, sin restar importancia al pecado. | The priest can stress the power of grace without playing down the sin. |
Muchas mujeres tienen una tendencia a restar importancia a sus logros porque no quieren ofender sensibilidades masculinas. | Many women have a tendency of downplaying their accomplishments because they don't want to offend male sensibilities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!