resituar

En ese momento, Europa estará resituando su centro de gravitación.
At that point Europe will be itself resetting its political centre of gravity.
¿Se están resituando las galerías a la misma velocidad que el resto de agentes del arte?
Are the galleries redefining themselves at the same speed as other art agents?
¿Se están resituando las galerías a la misma velocidad que el resto de agentes del arte?
Are galleries relocating to the same speed as other agents in the art field?
¿Se están resituando las galerías a la misma velocidad que el resto de agentes del arte?
What is the nature of the tools enabling us to understand the world?
Por último, el conocimiento obtenido en este proceso servirá a todos los equipos funcionales de la empresa (marketing, ingeniería, producción y negocio), resituando su enfoque de nuevo en la persona (cliente) y sus auténticas necesidades.
Finally, the knowledge gained in this process will be of use to all the company's functional teams (marketing, engineering, production and business), resetting its focus once again on the person (client) and his or her genuine needs.
Se recupera esta historia y se le añade, tomada de Pocahontas, la idea de la conexión espiritual con la naturaleza, resituando la acción en un nuevo contexto.
It recovers this history and adds to it -taken from Pocahontas- the idea of a spiritual connection with environment, relocating action in a new context.
Palabra del día
el maquillaje