reservar entradas

Popularity
500+ learners.
Cómo reservar entradas para un partido del FC Barcelona.
How to book Barcelona FC tickets for a match.
En el mostrador de información turística podrá reservar entradas y viajes.
Ticketing and travel bookings can be made at the tour desk.
Aquí puede reservar entradas a museos y recibir gran cantidad de información turística.
Here you can book museum tickets and get lots of useful tourist information.
En este establecimiento se pueden reservar entradas para los museos principales de Florencia.
Tickets to the main museums in Florence can be booked on site.
El personal está disponible las 24 horas y puede organizar excursiones y reservar entradas.
Staff are available 24 hours a day and can book tours and tickets.
Los recepcionistas están a su disposición para reservar entradas teatrales y excursiones por la ciudad.
The reception staff is available to book theater tickets and city tours.
El personal puede reservar entradas con descuento para el parque temático Rainbow Magicland.
Staff are available to book discounted tickets for Rainbow Magicland Theme Park.
Además, el personal está disponible las 24 horas y puede organizar excursiones y reservar entradas.
Staff are available 24 hours a day and can book tours and tickets.
El personal también puede ayudarle a reservar entradas para el parque de atracciones o para eventos.
Property staff can reserve amusement park or event tickets on guest's behalf.
Ya se pueden reservar entradas para Starlite Festival en Marbella, además habrá actividades gastronómicas y culturales.
Tickets can now be purchased for the Starlite Festival in Marbella, plus there will be gastronomic and cultural activities.
Además, en la recepción se pueden reservar entradas a la playa privada Bagno 35 a un precio especial.
A special rate for the private beach Bagno 35 can also be booked at reception.
El personal está preparado para ayudarte en lo que necesites y pudiendo incluso reservar entradas para espectáculos.
The personnel is prepared to assist you in all your needs, including making reservations for a show.
Puede reservar entradas por teléfono llamando al 089/ 57084833 por 39,00 € o comprarlas directamente en todas las tiendas GARIBALDI.
You can order tickets for €39 either by phone on 089/ 57084833, or directly from any GARIBALDI store.
En el mostrador de información turística del complejo se pueden reservar entradas para los parques temáticos Dreamworld y Wet 'n' Wild.
Tickets to theme parks such as Dreamworld and Wet'n' Wild can be booked via the tour desk.
Presenta tu folleto CityPASS en la boletería o ekiosk de Space Needle para reservar entradas programadas para tu primera visita.
Present your CityPASS booklet at the Space Needle ticket booth or ekiosk to reserve timed tickets for your first visit.
El personal del albergue podrá ayudar a los huéspedes a organizar excursiones y a reservar entradas para los lugares de interés.
The hostel's staff is able to assist you in organizing tours and tickets for popular sites.
Los huéspedes pueden acercarse a la recepción, abierta las 24 horas, para organizar excursiones, guardar equipajes, reservar entradas y servicios de conserjería.
Guests can approach the 24-hour front desk for tour arrangements, luggage storage, ticketing and concierge services.
La solución es - puede reservar entradas con antelación.
The solution is - you can book tickets in advance.
Puedes reservar entradas hasta con nueve días de antelación.
You can reserve tickets up to nine days in advance.
En recepción puede reservar entradas para conciertos y visitas guiadas.
At reception you can book concert tickets and guided tours.
Palabra del día
fresco