rescue service
- Ejemplos
The hosts called a search and rescue service. | Los anfitriones llamaron a un servicio de búsqueda y rescate. |
Passenger rescue service (international) | Servicio de rescate de pasajeros (internacional) |
Passenger rescue service (domestic) | Servicio de rescate de pasajeros (nacional) |
There is no surveillance or rescue service. | La playa no cuenta con puesto de vigilancia ni salvamento. |
Free piste rescue service. Café-Restaurant. Rental of ski equipment, sledges and snowshoes. | Servicio gratuito de rescate en pistas. Cafetería-Restaurante. Alquiler de trineos, esquís y raquetas para nieve. |
Start the deployment of lifesaving and rescue service on the beaches of Salou Salou. | Comienza el despliegue del servicio de salvamento y socorrismo en las playas de Salou Salou. |
There is a rescue service. | Posee servicio de salvamento. |
But mountain rescue can be a very costly affair indeed, which is why around 3.2 million people are donors to Swiss air rescue service Regaexternal link. | Pero el rescate en montaña puede resultar muy caro, y es por lo que alrededor de 3,2 millones de personas contribuyen al servicio de rescate aéreo suizo RegaEnlace externo. |
The process will be completed with Denis Horeau's upcoming visit to the sea rescue service centres in Chile and Argentina at the end of February. | Este proceso se completará con la visita de Denis Horeau a las sedes de los centros de salvamento de Chile y Argentina a finales de este mes de febrero. |
Its volunteers provide a 24-hour search and rescue service around the United Kingdom and Republic of Ireland coasts. | La organización benéfica RNLI salva vidas en el mar y sus voluntarios ofrecen un servicio de búsqueda y rescate las 24 horas en las costas de todo el Reino Unido y de la República de Irlanda. |
Both centres have relaxation areas protected from the wind, fresh water showers, their own safety and rescue service, changing rooms, beach-bar and free Wi-Fi–everything you need! | Ambos centros disponen de areas de relajación protegidas del viento, duchas de agua dulce, un servicio propio de vigilancia & rescate, vestuarios, beach-bar y conexión WiFi gratuita – para que no falte de nada. |
Welcome services and medical assistance are provided at the Vienna Westbahnhof (railway station) in cooperation with the Red Cross, the Austrian Samaritan Organization, the municipal rescue service of the City of Vienna and the St. John Ambulance. | En la estación de trenes de Viena, la Westbahnhof, la Orden colabora con la Cruz Roja, la Organización samaritana austriaca, el servicio de ayuda municipal de Viena y la organización St John Ambulance para prestar asistencia médica y una primera acogida a los migrantes. |
In the Pyrenees last night, four foreign climbers were rescued by the Civil Guard's mountain rescue service. | Anoche en el Pirineo, cuatro montañeros extranjeros fueron rescatados por el servicio de montaña de la Guardia Civil. |
As I already said, I'm a lifeguard/medic for a Search and Rescue Service. | Como ya dije, soy salvavidas/médico para un Servicio de búsqueda y rescate. |
Air Force–Aerial Search and Rescue Service: Search for aircraft and rescue of those onboard. | Fuerza Aérea – Servicio de Búsqueda y Salvamento Aéreo: Búsqueda de aeronaves y salvamento de ocupantes. |
Navy–Maritime Search and Rescue Service: Search for ships for the purpose of saving lives after an accident on the high seas. | Armada – Servicio de Búsqueda y Rescate Marítimo: Búsqueda de naves con el propósito de salvar a las personas, a consecuencia de un accidente en altamar. |
The private flying Search and Rescue service of NGOs which is active throughout the Mediterranean Sea is raising a lot of chaos and discussion. | El servicio privado de búsqueda y rescate de las ONG que opera en todo el mar Mediterráneo está generando mucho caos y debate. |
It has piloted the local-level risk management module in the Ararat region, and strengthened the information management capacity of the Armenian Rescue Service. | Puso a prueba el módulo de control de riesgos a nivel local en la región de Ararat, y fortaleció la capacidad de gestión de la información del Servicio Armenio de Socorro. |
Participants provided first aid to the passengers and transported them to a regional hospital during the training session, which was just part of the Air Search and Rescue Service (SAR) exercise on July 2. | Los participantes brindaron primeros auxilios y transportaron a los heridos a un hospital regional durante la sesión de entrenamiento, que formaba parte del ejercicio de Servicio de Búsqueda y Salvamento Aéreo (SAR) realizado el 2 de julio. |
In Malta, JRS has called for better regulations of Search and Rescue Areas in the Mediterranean, given the extent of the Maltese Area and the unwillingness of Maltese authorities to actually provide a Search and Rescue service. | En Malta el JRS ha hecho un llamamiento para una mayor reglamentación de zonas de búsqueda y salvamento en el Mediterráneo, dada la amplitud de la Zona maltés y la falta de voluntad de las autoridades maltesas para ofrecer un servicio de búsqueda y salvamento. |
